Paroles et traduction La La - "Sprung On A Thug"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Sprung On A Thug"
"Влюбилась в бандита"
It
was
a
low
key
sat
the
summer
of
03
Тихим
летним
вечером
в
2003-м
Me
& my
chikas
chillin
feelin
fly
in
my
fav
jeans
Мы
с
девчонками
отдыхали,
я
чувствовала
себя
шикарно
в
своих
любимых
джинсах
When
the
chevy
rolled
up
bouncin
4 vatoz
deep
Когда
подъехал
«Шевроле»,
полный
четырёх
парней
He
was
trynna
get
at
me
Он
пытался
привлечь
моё
внимание
In
no
time
i
was
all
weak
in
luv...
В
мгновение
ока
я
потеряла
голову
от
любви...
Boy
u
neva
actin
rt
Детка,
ты
вечно
ведёшь
себя
неправильно
But
u
got
me
actin
like
Но
ты
заставляешь
меня
вести
себя
так,
& All
my
real
homegrls
dont
know
y
and
neither
do
i...
И
все
мои
настоящие
подруги
не
понимают
почему,
и
я
тоже...
Could
it
be
the
way.he
touch
me
Может,
это
то,
как
ты
прикасаешься
ко
мне
How
he
hold
me
Как
ты
обнимаешь
меня
Why
he
got
me
doin
all
these
things
Почему
ты
заставляешь
меня
делать
всё
это
Guess
im
sprung
on
this
thug
Похоже,
я
влюбилась
в
этого
бандита
And
i
don't
know
y
И
я
не
знаю
почему
He's
hustlin
Ты
промышляешь
He's
ridin
Ты
разъезжаешь
He's
out
there
doin
all
these
things
Ты
занимаешься
всеми
этими
делами
But
im
sprung
on
this
thug
Но
я
влюбилась
в
этого
бандита
And
i
don't
y
И
я
не
знаю
почему
Sometimes
it
can
b
crazy
sumtimes
it
feelz
so
good
Иногда
это
сводит
с
ума,
иногда
так
хорошо
But
if
ne1
disrespects
me
u'll
bring
out
da
hood
Но
если
кто-то
меня
обидит,
ты
покажешь
им,
на
что
способен
But
itz
all
this
bk
and
forth
wit
u
Но
все
эти
наши
ссоры
Twisted
up
in
court
Эти
разбирательства
в
суде
Alwayz
say
u
gettin
rt
BUT
Ты
всегда
говоришь,
что
исправишься,
НО
U
jus
can't
leave
dat
life
alone
Ты
просто
не
можешь
оставить
эту
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stary John, Romero Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.