La Ley - Deuxime fois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Ley - Deuxime fois




Si je cale
Если я застряну
Droit vers ma profonde souffrance
Прямо к моим глубоким страданиям
Si je nage
Если я буду плавать
Dans un grand verre qui est vide
В большом стакане, который пуст
Remarque bien la solitude de ma pièce
Обратите внимание на одиночество моей комнаты
Tu sentiras mes forts soupcons de detresse
Ты почувствуешь мои сильные подозрения.
Alors laisse jaillir cette chute d'angoise de ma bouteille
Так что давай выплеснем эту ангуазскую каплю из моей бутылки.
Car avant de mourir vaut mieux
Потому что перед смертью лучше
Souffrir une deuxième fois
Страдать во второй раз
Si je croise
Если я пересекусь
Les doigts sur cette pénurie
Пальцы на этой нехватке
Regarde bien les larmes qui coulent de mon visage
Посмотри внимательно на слезы, которые текут с моего лица
Tu sentiras soudain le parfum de mon courage
Ты вдруг почувствуешь аромат моей храбрости
Et si cette chute d'angoise me condamne pour toujours
И если это падение Анжуйского навсегда осудит меня
Bien avant de mourir faudra
Задолго до смерти придется
Souffrir un deuxième fois
Страдать во второй раз
Remarque bien la solitude de ma pièce
Обратите внимание на одиночество моей комнаты
Tu sentiras mes forts soupcons de detresse
Ты почувствуешь мои сильные подозрения.
Alors laisse jaillir cette chute d'angoise de ma bouteille
Так что давай выплеснем эту ангуазскую каплю из моей бутылки.
Bien avant de mourir faudra
Задолго до смерти придется
Souffrir un deuxième fois
Страдать во второй раз
Deuxième fois
Второй раз
Deuxième fois
Второй раз





Writer(s): Alberto Cuevas Olmedo, Rodrigo Aboitiz Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.