La Ley - Fuera de mí - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Ley - Fuera de mí - Remastered




Fuera de mí - Remastered
Вне себя - Remastered
Lentamente desvanezco
Медленно исчезаю,
Y uso el viento de pretexto
Используя ветер как предлог.
Mi cabeza rueda en la escalera
Моя голова катится по лестнице,
Las miradas cínicas
Циничные взгляды
Barren los detalles que
Стирают детали, которые
Al final del día
В конце дня
Morirán
Умрут.
Y digo:
И я говорю:
"Todo se me escapa
"Всё ускользает от меня,
Un paso mas allá".
На шаг дальше".
Fuera de
Вне себя,
En el umbral del mundo
На пороге мира,
Sin necesidad de entrar
Без необходимости входить.
Fuera de
Вне себя,
Perdido en otro rumbo
Потерянный на другом пути,
Sin necesidad de volver
Без необходимости возвращаться.
Me encontré en un balcón
Я оказался на балконе
Con un ángel celestial
С небесным ангелом,
Que me devolvió mi cabeza
Который вернул мне мою голову.
Me explicó como encontrarla
Он объяснил мне, как найти её,
Cuando se desprende el alma
Когда душа отделяется,
Conectandola a mi corazón.
Соединяя её с моим сердцем.
Y digo:
И я говорю:
"Todo se me escapa
"Всё ускользает от меня,
Un paso mas allá".
На шаг дальше".
Fuera de
Вне себя,
En el umbral del mundo
На пороге мира,
Sin necesidad de entrar
Без необходимости входить.
Fuera de
Вне себя,
Perdido en otro rumbo
Потерянный на другом пути,
Sin necesidad de volver
Без необходимости возвращаться.
Solté los lazos
Разорвал я узы,
Que me atan
Что меня связывают.
Fuera de
Вне себя.
Cuando el día se agoto
Когда день иссяк,
Sentí que era tiempo de
Я почувствовал, что пришло время
Regresarle pasos al camino
Вернуть шаги назад,
Pregunté de vuelta si
Я спросил, существует ли ещё
Todavía existia el amor
Любовь.
Nadie se digno a contestar
Никто не соизволил ответить.
Fuera de
Вне себя,
Perdido en Otro Rumbo
Потерянный на другом пути,
Sin necesidad de Volver
Без необходимости возвращаться.
Solté los lazos
Разорвал я узы,
Que me atan
Что меня связывают,
Dejando huellas
Оставляя следы,
Que pisan
Которые ступают
Fuera de
Вне меня.





Writer(s): Caporuscio Aldo, Cuevas-olmedo Luis Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.