La Ley - Hombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Ley - Hombre




Hombre
Man
Hombre que caminas
Man that walks
En la ruta de la grandeza
On the path to greatness
Vas cojeando como animal
You are limping like an animal
Date vuelta y ve
Turn around and see
Que escupiste donde decía
That you spat where it said
¿No muerdas la mano que te da de comer'
Don't bite the hand that feeds you
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
¿A dónde vas?
Where are you going?
Descubriste el fuego
You discovered fire
Para facilitar tu vida
To make life easier for you
Y ahora lo usas para encabezar
And now you use it to lead
Marchas de guerra
War marches
Abuso de poder demente
Insane abuse of power
Tu necia manera de jugar
Your foolish way of playing
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
¿A dónde vas?
Where are you going?
Hacia un sin control en este mundo
Towards an uncontrolled world
Por tu mal
Because of your evil
Hacia el fin de conquistas perpetradas
Towards the end of conquests perpetrated
Por el mar, aún
Still by the sea
Beatificas y no te ocupas de la miseria
You sanctify and don't care about the misery
Que elimina hermanos día a día, día a día
That eliminates brothers day after day
Tantos satélites en la era comunicacional (día a día, día a día)
So many satellites in the communication era (day after day)
Aún no logran acercarnos totalmente bien
Still cannot bring us closer completely
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
¿A dónde vamos?
Where are we going?
Hacia un sin control en este mundo
Towards an uncontrolled world
Por tu mal, uh
Because of your evil
Hacia el fin de conquistas perpetradas
Towards the end of conquests perpetrated
Por el mar aún
Still by the sea
Hace un gran temblor en las entrañas
There is a great quake in the entrails
De tu mar aún
Of your sea, still
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Si es verdad que nada es imposible
If it is true that nothing is impossible
No habrá mal, uh
There will be no evil
Fuera oscuridad que mancha la inmensidad
No more darkness that stains the vastness
De tu mar aún
Of your sea, still
¡Ah!
Ah!





Writer(s): Cuevas-olmedo Luis Alberto, Frugone Poblete Pedro, Aboitiz Dominguez Rodrigo Ignacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.