Paroles et traduction La Ley - Hotel Malibú
Te
vi
llorando
por
él
Я
видел,
как
ты
плакала
из-за
него.
Como
la
lluvia
que
cae
al
revés
Как
дождь,
падающий
вверх
ногами,
Y
derramaste
tu
sed
И
ты
излил
свою
жажду.
En
una
suite
de
hotel
В
гостиничном
номере
Malibú,
fuiste
tú
Малибу,
это
был
ты.
Malibú,
Malibú
Малибу,
Малибу
Te
evidenciaste
mujer
Ты
стала
свидетелем,
женщина.
Mis
poros
piden
volver
a
creer
Мои
поры
просят
верить
снова.
Malibú,
Malibú
Малибу,
Малибу
Fuiste
tú,
Malibú
Это
был
ты,
Малибу.
Cuántas
veces
te
ocultaste
Сколько
раз
ты
прятался.
Si
al
final
tu
amor
es
para
envenenarme
y
traicionar
Если
в
конце
концов
твоя
любовь
отравит
меня
и
предаст.
En
tu
mundo
no
existen
limites
que
te
puedan
atrapar
В
вашем
мире
нет
ограничений,
которые
могут
поймать
вас
Eres
como
el
viento
que
enciende
el
fuego
quemando
la
verdad
Ты
как
ветер,
который
зажигает
огонь,
сжигая
правду.
Tus
mentiras
van
cosechando
culpas
que
brotan
en
el
mar
Твоя
ложь
пожинает
вину,
которая
прорастает
в
море.
No
llores
para
conmover
Не
плачь,
чтобы
тронуть
Si
tu
eco
pide
volver
al
hotel
Если
ваше
Эхо
попросит
вернуться
в
отель
Malibú,
quieres
tú
Малибу,
ты
хочешь
Malibú,
Malibú
Малибу,
Малибу
Cuántas
veces
intentaste
Сколько
раз
вы
пытались
Si
al
final
hay
tantas
formas
de
entregarse
para
amar
Если
в
конце
концов
есть
так
много
способов
предаться
любви,
En
tu
mundo
no
existen
limites
que
te
puedan
atrapar
В
вашем
мире
нет
ограничений,
которые
могут
поймать
вас
Eres
como
el
viento
que
enciende
el
fuego
quemando
la
verdad
Ты
как
ветер,
который
зажигает
огонь,
сжигая
правду.
Tus
mentiras
van
cosechando
culpas
que
brotan
en
el
mar
Твоя
ложь
пожинает
вину,
которая
прорастает
в
море.
Encerrándote
en
un
laberinto
de
disconformidad
Запирая
тебя
в
лабиринте
несогласия.
En
tu
mundo
no
existen
limites
que
te
puedan
atrapar
В
вашем
мире
нет
ограничений,
которые
могут
поймать
вас
Eres
como
el
viento
que
enciende
el
fuego
quemando
la
verdad
Ты
как
ветер,
который
зажигает
огонь,
сжигая
правду.
Tus
mentiras
van
cosechando
culpas
que
brotan
en
el
mar
Твоя
ложь
пожинает
вину,
которая
прорастает
в
море.
Encerrándote
en
un
laberinto
donde
el
miedo
es
natural
Запирая
тебя
в
лабиринте,
где
страх
естественен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Cuevas
Album
Libertad
date de sortie
22-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.