Paroles et traduction La Ley - Prisioneros de la Piel
Prisioneros de la Piel
Prisoners of the Skin
Desalentado
estás
cuando
te
miras
You
are
discouraged
when
you
look
at
yourself
Sientes
que
el
tiempo
que
corre
no
da
perdón
y
te
carcome
You
feel
that
time
is
running
out
and
it's
eating
at
you
Ya
no
es
como
el
ayer
It's
not
like
yesterday
anymore
Cuando
brillaba
toda
tu
inocencia
When
all
your
innocence
shone
through
Eras
un
puro
buscador
de
placer
You
were
a
pure
pleasure
seeker
Pureza
que
no
sabe
A
purity
that
you
don't
know
Cuando
al
fin
la
luz
te
llama
abandonas
tu
palpitar
When
at
last
the
light
calls
you,
you
abandon
your
heartbeat
Cuando
vuele
con
mis
alas,
volaré
hacia
ti
When
I
fly
with
my
wings,
I'll
fly
to
you
El
corazón
duerme
ahora
The
heart
sleeps
now
Tú
ya
te
vas
y
dejas
sólo
aquí
una
memoria
You
are
leaving
now
and
you
leave
behind
only
a
memory
Grabados
del
ayer
que
te
recuerdan
que
algún
día
fuiste
Etchings
of
yesterday
that
remind
you
that
you
once
were
Sólo
uno
más
de
los
que
están
aquí
Just
one
more
of
those
who
are
here
Los
prisioneros
de
la
piel
The
prisoners
of
the
skin
Cuando
al
fin
la
luz
te
llama
abandonas
tu
palpitar
When
at
last
the
light
calls
you,
you
abandon
your
heartbeat
Te
asimilas
con
el
viento
que
te
lleva
al
nacimiento
You
become
one
with
the
wind
that
takes
you
to
your
birth
Cuando
vuele
con
mis
alas,
volaré
hacia
ti
When
I
fly
with
my
wings,
I'll
fly
to
you
Cuando
quede
mi
memoria
When
my
memory
remains
Cuando
vuele
con
mis
alas,
volaré
hacia
ti
When
I
fly
with
my
wings,
I'll
fly
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rojas, Bobe, Cuevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.