La Ley - Prisioneros de la Piel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Ley - Prisioneros de la Piel




Prisioneros de la Piel
Пленники кожи
Desalentado estás cuando te miras
Ты расстроен, когда смотришь на себя,
Sientes que el tiempo que corre no da perdón y te carcome
Чувствуешь, как неумолимое время разъедает тебя изнутри.
Ya no es como el ayer
Всё уже не так, как вчера,
Cuando brillaba toda tu inocencia
Когда сияла твоя невинность,
Eras un puro buscador de placer
Ты был просто искателем удовольствий,
Pureza que no sabe
Чистота, которая не ведает,
Cuando al fin la luz te llama abandonas tu palpitar
Когда наконец свет зовёт тебя, ты оставляешь своё биение сердца.
Cuando vuele con mis alas, volaré hacia ti
Когда я взлечу на своих крыльях, я полечу к тебе.
El corazón duerme ahora
Сердце сейчас спит,
ya te vas y dejas sólo aquí una memoria
Ты уже уходишь, оставляя здесь лишь воспоминание.
Grabados del ayer que te recuerdan que algún día fuiste
Отпечатки прошлого напоминают, что когда-то ты был
Sólo uno más de los que están aquí
Всего лишь одним из тех, кто здесь,
Los prisioneros de la piel
Пленники кожи.
Cuando al fin la luz te llama abandonas tu palpitar
Когда наконец свет зовёт тебя, ты оставляешь своё биение сердца.
Te asimilas con el viento que te lleva al nacimiento
Ты сливаешься с ветром, который несёт тебя к рождению.
Cuando vuele con mis alas, volaré hacia ti
Когда я взлечу на своих крыльях, я полечу к тебе.
Cuando quede mi memoria
Когда останется моя память,
Cuando vuele con mis alas, volaré hacia ti
Когда я взлечу на своих крыльях, я полечу к тебе.





Writer(s): Rojas, Bobe, Cuevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.