Paroles et traduction La Ley - The corridor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step
inside
the
corridor
Войди
в
коридор,
Feel
your
soul
invade
your
senses
Почувствуй,
как
душа
наполняет
твои
чувства,
Spirits
at
the
gates
of
winter
Духи
у
врат
зимы
Ready
for
the
season′s
countdown
Готовы
к
отсчёту
сезона.
So
it
goes,
the
gate
is
open
Так
и
есть,
врата
открыты,
All
your
past
remains
in
silence
Всё
твоё
прошлое
остаётся
в
тишине,
But
your
future
is
unsure
Но
твоё
будущее
неясно,
You
plan
to
go
away
Ты
планируешь
уйти.
Never
thought
that
your
mind
was
away
Никогда
не
думал,
что
твои
мысли
где-то
далеко,
Never
threw
away
your
wantings
Никогда
не
отбрасывал
твои
желания,
Never
kept
you
by
my
side
Никогда
не
держал
тебя
рядом
с
собой,
Now
you
belong,
you're
obviously
mine
Теперь
ты
принадлежишь
мне,
ты,
очевидно,
моя.
Jenny,
calm
down,
Jenny,
calm
down
Дженни,
успокойся,
Дженни,
успокойся,
Close
your
desires
or
burn
them
with
fire
Уйми
свои
желания
или
сожги
их
огнём,
Jenny,
calm
down,
Jenny,
calm
down
Дженни,
успокойся,
Дженни,
успокойся,
And
feel
me
И
почувствуй
меня.
Seven
strangers
on
your
door
Семь
незнакомцев
у
твоей
двери,
Feeling
like
you
were
behind
them
Ощущение,
будто
ты
шла
за
ними,
Listen
to
wide-handed
knocks
Слушай
громкие
стуки,
Emission
of
the
sound
of
wisdom
Излучение
звука
мудрости.
So
it
goes,
the
door
is
open
Так
и
есть,
дверь
открыта,
All
your
past
remains
in
silence
Всё
твоё
прошлое
остаётся
в
тишине,
Now
your
future
is
for
sure
Теперь
твоё
будущее
определено,
A
plan
to
go
away
План
уйти.
A
plan
to
go
away
План
уйти.
Never
thought
that
your
mind
was
away
Никогда
не
думал,
что
твои
мысли
где-то
далеко,
Never
threw
away
your
wantings
Никогда
не
отбрасывал
твои
желания,
Never
kept
you
by
my
side
Никогда
не
держал
тебя
рядом
с
собой,
Now
you
belong,
you′re
obviously
mine
Теперь
ты
принадлежишь
мне,
ты,
очевидно,
моя.
Jenny,
calm
down,
Jenny,
calm
down
Дженни,
успокойся,
Дженни,
успокойся,
Close
your
desires
or
burn
them
with
fire
Уйми
свои
желания
или
сожги
их
огнём,
Always
dreaming,
always
screaming
Вечно
мечтающая,
вечно
кричащая,
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
And
feel
me
И
почувствуй
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuevas-olmedo Luis Alberto, Aboitiz Dominguez Rodrigo Ignacio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.