La Leyenda - A Tu Salud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Leyenda - A Tu Salud




A Tu Salud
To Your Health
Desafortunadamente, no te olvido y me obligo a tomar
Unfortunately, I can't forget you and I force myself to drink
Lo hago por salud mental, para poder dormir sin ti una noche más
I do it for my mental health, to be able to sleep without you one more night
No soy el mismo que tu conociste, traigo el corazón bien roto y mi rostro triste
I'm not the same one you met, my heart is broken and my face is sad
Y la verdad, que tomo poco para lo que debería tomar
And the truth is, I drink too little for what I should be drinking
Prefiero que me vean borracho a verme llorar
I prefer to be seen drunk than to be seen crying
Pero no quiero saber de ti
But I don't want to know about you
A mi boca le tengo prohibido mencionar tu nombre
My mouth is forbidden to mention your name
Y no pienso dejar de tomar
And I don't plan to stop drinking
Haré que mi hígado se haga pedazos y este amor se borre
I'll make my liver fall apart and this love will be erased
Pero no quiero saber de ti
But I don't want to know about you
Que se muera tu recuerdo y el alcohol me sobre
May your memory die and may the alcohol overcome me
Otra excusa tengo que inventar
I have to come up with another excuse
No quiero llegar a casa y es lo mismo cada noche
I don't want to get home and it's the same every night
Una más, a tu salud y que este amor descanse en paz
One more, to your health and may this love rest in peace
Pero no quiero saber de ti
But I don't want to know about you
A mi boca le tengo prohibido mencionar tu nombre
My mouth is forbidden to mention your name
Y no pienso dejar de tomar
And I don't plan to stop drinking
Haré que mi hígado se haga pedazos y este amor se borre
I'll make my liver fall apart and this love will be erased
Pero no quiero saber de ti
But I don't want to know about you
Que se muera tu recuerdo y el alcohol me sobre
May your memory die and may the alcohol overcome me
Otra excusa tengo que inventar
I have to come up with another excuse
No quiero llegar a casa y es lo mismo cada noche
I don't want to get home and it's the same every night
Una más, a tu salud y que este amor descanse en paz
One more, to your health and may this love rest in peace





Writer(s): Adrián Navarro, Elías G. Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.