La Leyenda feat. Los Claxons - Creo Que No - traduction des paroles en allemand

Creo Que No - Los Claxons , La Leyenda traduction en allemand




Creo Que No
Ich Glaube Nicht
Discúlpame nunca fue mi intención equivocarme
Entschuldige, es war nie meine Absicht, mich zu irren
Pero es mejor decírtelo también puedo lastimarme
Doch es ist besser, dir zu sagen, ich könnte auch verletzt sein
Te juro que sentí que esto era lo que yo buscaba
Ich schwöre, ich dachte, das wäre es, was ich suchte
Sentí que necesitaba cada día más de ti
Ich fühlte, ich brauchte dich jeden Tag mehr
Pero algo pasó y me duele tener que contarte
Doch etwas geschah, und es tut weh, dir das sagen zu müssen
No quiero continuar con algo que me hace dudar
Ich will nicht weitermachen mit etwas, das mich zweifeln lässt
Creo que no, no voy a seguir tu camino si no
Ich glaube nicht, ich werde deinen Weg gehen, wenn nicht
No vemos la vida del mismo color
Wir sehen das Leben nicht in denselben Farben
Aquí no hay culpables ni falta de amor
Hier gibt es keine Schuldigen und keinen Mangel an Liebe
Pero es tan sencillo darse cuenta que no
Doch es ist so einfach zu erkennen, dass nicht
Que no compartirnos la misma ilusión
Dass wir nicht dieselbe Hoffnung teilen
No es nuestro destino seguir como dos
Es ist nicht unser Schicksal, weiter als zwei zu sein
Y si me preguntas si habrá solución creo que no
Und wenn du mich fragst, ob es eine Lösung gibt, ich glaube nicht
Te abrí mi corazón me enamoré sin conocerte
Ich öffnete dir mein Herz, verliebte mich, ohne dich zu kennen
Me imaginé contigo te creí muy diferente
Ich stellte mir dich vor, hielt dich für ganz anders
Te juro que sentí que esto era lo que yo buscaba
Ich schwöre, ich dachte, das wäre es, was ich suchte
Sentí que necesitaba cada día más de ti
Ich fühlte, ich brauchte dich jeden Tag mehr
Pero algo paso y me duele tener que contarte
Doch etwas geschah, und es tut weh, dir das sagen zu müssen
No quiero continuar con algo que me hace dudar
Ich will nicht weitermachen mit etwas, das mich zweifeln lässt
Creo que no, no voy a seguir tu camino si no
Ich glaube nicht, ich werde deinen Weg gehen, wenn nicht
No vemos la vida del mismo color
Wir sehen das Leben nicht in denselben Farben
Aquí no hay culpables ni falta de amor
Hier gibt es keine Schuldigen und keinen Mangel an Liebe
Pero es tan sencillo darse cuenta que no
Doch es ist so einfach zu erkennen, dass nicht
Que no compartirnos la misma ilusión
Dass wir nicht dieselbe Hoffnung teilen
No es nuestro destino seguir como dos
Es ist nicht unser Schicksal, weiter als zwei zu sein
Y si me preguntas si habrá solución
Und wenn du mich fragst, ob es eine Lösung gibt
Creo que no,
Ich glaube nicht,
Creo que no,
Ich glaube nicht,
Creo que no.
Ich glaube nicht.





Writer(s): Elías G. Medina, Elias Medina, Rodo Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.