Paroles et traduction La Leyenda - Derechos Reservados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derechos Reservados
Зарезервированные Права
Te
conocí
quede
clavado
en
tu
belleza
me
perdí
Я
узнал
тебя,
пораженный
твоей
красотой,
я
заблудился
Me
enloqueciste
solo
al
verte
el
día
en
que
te
conocí
Ты
свела
меня
с
ума,
просто
увидев
тебя
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Solo
cruzamos
dos
palabras
y
no
te
volví
a
mirar
Мы
перекинулись
лишь
парой
слов,
и
я
больше
не
видел
тебя
Me
dedique
a
buscarte
pues
no
te
dejaba
de
pensar
Я
посвятил
себя
поискам,
потому
что
не
мог
перестать
думать
о
тебе
Vaya
sorpresa
al
enterarme
de
tu
vida
laboral
Каково
же
было
мое
удивление,
когда
я
узнал
о
твоей
профессии
Pues
me
dijeron
que
pa
verte
un
alto
precio
iba
a
pagar
Ибо
мне
сказали,
что
за
то,
чтобы
увидеть
тебя,
мне
придется
заплатить
высокую
цену
Me
obsesione
les
di
el
dinero
Я
был
одержим,
я
дал
им
деньги
Moría
por
volverte
a
ver
Я
умирал
от
желания
снова
увидеть
тебя
Y
ahora
que
estamos
frente
a
frente
lo
que
yo
quiero
es
saber
И
теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
я
хочу
знать
A
cuanto
la
mirada?
a
como
das
los
besos?
Сколько
стоит
твой
взгляд?
Сколько
стоят
твои
поцелуи?
Ya
me
dijeron
tus
caricias
tienen
precio
Мне
уже
сказали,
что
твои
ласки
стоят
денег
Me
gustas
tanto
que
no
me
importa
la
cifra
Ты
мне
так
нравишься,
что
мне
все
равно,
сколько
это
будет
стоить
Pago
por
adelantado
pa
que
seas
solo
mía
Я
заплачу
вперед,
чтобы
ты
была
только
моей
A
cuanto
la
mirada
a
como
das
los
besos
Сколько
стоит
твой
взгляд,
сколько
стоят
твои
поцелуи?
Quiero
derechos
reservados
de
tu
cuerpo
Я
хочу
зарезервировать
твое
тело
за
собой
Pero
no
quiero
una
tarifa
de
exclusiva
Но
я
не
хочу
эксклюзивного
тарифа
Lo
que
quiero
es
tenerte
para
siempre
te
conviene
Я
хочу
иметь
тебя
навсегда,
это
выгодно
и
Hasta
te
enamorarías
Ты
даже
влюбишься
в
меня
Vaya
sorpresa
al
enterarme
de
tu
vida
laboral
Каково
же
было
мое
удивление,
когда
я
узнал
о
твоей
профессии
Pues
me
dijeron
que
pa
verte
un
alto
precio
iba
a
pagar
Ибо
мне
сказали,
что
за
то,
чтобы
увидеть
тебя,
мне
придется
заплатить
высокую
цену
Me
obsesione
les
di
el
dinero
Я
был
одержим,
я
дал
им
деньги
Moría
por
volverte
a
ver
Я
умирал
от
желания
снова
увидеть
тебя
Y
ahora
que
estamos
frente
a
frente
lo
que
yo
quiero
es
saber
И
теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
я
хочу
знать
A
cuanto
la
mirada?
a
como
das
los
besos?
Сколько
стоит
твой
взгляд?
Сколько
стоят
твои
поцелуи?
Ya
me
dijeron
tus
caricias
tienen
precio
Мне
уже
сказали,
что
твои
ласки
стоят
денег
Me
gustas
tanto
que
no
me
importa
la
cifra
Ты
мне
так
нравишься,
что
мне
все
равно,
сколько
это
будет
стоить
Pago
por
adelantado
pa
que
seas
solo
mía
Я
заплачу
вперед,
чтобы
ты
была
только
моей
A
cuanto
la
mirada
a
como
das
los
besos
Сколько
стоит
твой
взгляд,
сколько
стоят
твои
поцелуи?
Quiero
derechos
reservados
de
tu
cuerpo
Я
хочу
зарезервировать
твое
тело
за
собой
Pero
no
quiero
una
tarifa
de
exclusiva
Но
я
не
хочу
эксклюзивного
тарифа
Lo
que
quiero
es
tenerte
para
siempre
te
conviene
Я
хочу
иметь
тебя
навсегда,
это
выгодно
и
Hasta
te
enamorarías.
Ты
даже
влюбишься
в
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elías G. Medina, Eliseo Robles Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.