La Leyenda - Para Mí Eres Perfecta - traduction des paroles en allemand

Para Mí Eres Perfecta - La Leyendatraduction en allemand




Para Mí Eres Perfecta
Für Mich Bist Du Perfekt
Estas cansada de que nadie te valoré
Du bist es leid, dass dich niemand wertschätzt
Y los rumores nunca de surgir
Und die Gerüchte hören nie auf
Te critican, ni siquiera te conocen
Sie kritisieren dich, kennen dich nicht einmal
Con tu apariencia no hay nada que discutir
An deinem Aussehen gibt es nichts auszusetzen
Vistes de falda más cortas que un estornudo
Du trägst Röcke, kürzer als ein Niesen
Y muestras a medio mundo tus atributos
Und zeigst der halben Welt deine Reize
La transparencia en tu vestuario es esencial
Die Transparenz in deinem Outfit ist wesentlich
Que hasta el más fiel de los hombres lo haces voltear
Sodass selbst der treueste Mann sich nach dir umdreht
Y es que de plano no eres nada acomplejada
Und Tatsache ist, du bist überhaupt nicht verklemmt
Muestras a todos tus virtudes de mujer
Du zeigst allen deine weiblichen Vorzüge
Hay quienes dicen que eres veneno que mata
Manche sagen, du seist tödliches Gift
Pero en el fondo eres más dulce que la miel
Aber im Grunde bist du süßer als Honig
Para mi eres perfecta
Für mich bist du perfekt
Y nada importa lo que digan de ti
Und es ist egal, was sie über dich sagen
Me gustas coqueta, me gustas traviesa
Ich mag dich kokett, ich mag dich ungezogen
Me gusta todo de ti
Ich mag alles an dir
Y es que me vuelves loco
Und Tatsache ist, du machst mich verrückt
No soy celoso, me gusta presumir
Ich bin nicht eifersüchtig, ich gebe gerne mit dir an
Si lo sabe dios que lo sepan todos
Wenn Gott es weiß, sollen es alle wissen
Eres solo para
Du bist nur für mich
Y es que de plano no eres nada acomplejada
Und Tatsache ist, du bist überhaupt nicht verklemmt
Muestras a todos tus virtudes de mujer
Du zeigst allen deine weiblichen Vorzüge
Hay quienes dicen que eres veneno que mata
Manche sagen, du seist tödliches Gift
Pero en el fondo eres más dulce que la miel
Aber im Grunde bist du süßer als Honig
Para mi eres perfecta
Für mich bist du perfekt
Y nada importa lo que digan de ti
Und es ist egal, was sie über dich sagen
Me gustas coqueta, me gustas traviesa
Ich mag dich kokett, ich mag dich ungezogen
Me gusta todo de ti
Ich mag alles an dir
Y es que me vuelves loco
Und Tatsache ist, du machst mich verrückt
No soy celoso, me gusta presumir
Ich bin nicht eifersüchtig, ich gebe gerne mit dir an
Si lo sabe dios que lo sepan todos
Wenn Gott es weiß, sollen es alle wissen
Eres solo para
Du bist nur für mich





Writer(s): Martín "los Cuates" García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.