Paroles et traduction La Leyenda - Para quererte más
Para quererte más
Чтобы любить тебя сильнее
Pensaba
que
nunca
iba
a
encontrar
una
mujer
como
tú
Я
думал,
что
никогда
не
найду
такую
женщину,
как
ты
De
veras,
no
imaginaba
Честно
говоря,
я
себе
этого
не
представлял
Y
ahora
que
por
fin
te
encontré
А
теперь,
когда
я
наконец-то
нашел
тебя
Te
voy
a
encadenar
aquí
dentro
de
mi
alma
Я
собираюсь
приковать
тебя
к
своей
душе
Busqué
por
los
rincones
del
mundo
Я
искал
тебя
во
всех
уголках
мира
Más
nunca
encontré
alguna
que
te
igualara
И
нигде
не
нашел
никого,
кто
мог
бы
с
тобой
сравниться
De
pronto
tras
de
una
nube
gris
Внезапно
из-за
серой
тучи
Un
rayito
de
luz,
miré
que
se
asomaba
Я
увидел
пробивающийся
луч
света
Y
de
repente
lo
que
nunca
imaginé
(ah,
ah)
И
вдруг,
что
я
себе
и
представить
не
мог
(ах,
ах)
Que
el
viento
a
mi
favor
soplara
Что
ветер
дует
мне
в
спину
Y
es
que
llegaste
tú
cuando
menos
lo
esperaba
И
ты
появилась,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидал
Y
solo
porque
tú
И
только
потому,
что
ты
Eres
tan
diferente
a
las
demás
Настолько
отличаешься
от
других
Haces
que
yo
te
quiera,
de
verdad
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя,
правда
Porque
solo
como
eres
Потому
что
только
такой,
какая
ты
есть,
Pedacito
de
sol
Мой
кусочек
солнца,
No
niego
que
hasta
me
haces
suspirar
Не
отрицаю,
что
иногда
ты
заставляешь
меня
вздыхать
Solamente
contigo
quiero
estar
Я
хочу
быть
только
с
тобой
Para
quererte
más
Чтобы
любить
тебя
еще
сильнее
Busqué
por
los
rincones
del
mundo
Я
искал
тебя
во
всех
уголках
мира
Más
nunca
encontré
alguna
que
te
igualara
И
нигде
не
нашел
никого,
кто
мог
бы
с
тобой
сравниться
De
pronto
tras
de
una
nube
gris
Внезапно
из-за
серой
тучи
Un
rayito
de
luz,
miré
que
se
asomaba
Я
увидел
пробивающийся
луч
света
Y
de
repente
lo
que
nunca
imagine
(ah,
ah)
И
вдруг,
что
я
себе
и
представить
не
мог
(ах,
ах)
Que
el
viento
a
mi
favor
soplara
Что
ветер
дует
мне
в
спину
Es
que
llegaste
tú
cuando
menos
lo
esperaba
Ты
появилась,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидал
Y
todo
porque
tú
И
все
потому,
что
ты
Eres
tan
diferente
a
las
demás
Настолько
отличаешься
от
других
Haces
que
yo
te
quiera
de
verdad
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Porque
solo
como
eres
Потому
что
только
такой,
какая
ты
есть,
Pedacito
de
sol
Мой
кусочек
солнца,
No
niego
que
hasta
me
haces
suspirar
Не
отрицаю,
что
иногда
ты
заставляешь
меня
вздыхать
Solamente
contigo
quiero
estar
Я
хочу
быть
только
с
тобой
Para
quererte
más
Чтобы
любить
тебя
сильнее
Para
quererte
más
Чтобы
любить
тебя
сильнее
Para
quererte
más
Чтобы
любить
тебя
сильнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martín "los Cuates" García, Ruben Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.