La Leyenda - Quiero Saber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Leyenda - Quiero Saber




Quiero Saber
Хочу Знать
Como dolio perderla
Как больно было потерять тебя,
Ahora que mas la quiero
Теперь, когда я люблю тебя ещё сильнее.
Se llena de tristeza mi corazon y sin su amor me muero
Моё сердце полно печали, и без твоей любви я умираю.
Yo quisiera olvidarla
Я хотел бы забыть тебя,
Pero no no puedo
Но нет, не могу.
Son tantos los recuerdo que llevo en mi memoria y sin su amor me muero
Так много воспоминаний храню я в своей памяти, и без твоей любви я умираю.
Ella fue para mi
Ты была для меня
El amor de mi vida
Любовью всей моей жизни,
Pero un dia se fue otro la enamoro y me quede sin nada
Но однажды ты ушла, другой тебя влюбил в себя, и я остался ни с чем.
Yo quisiera saber
Я хотел бы знать,
Si de vez en cuando tambien piensa en mi
Думаешь ли ты обо мне хоть иногда,
Y a donde estan las mariposas que sintio por dentro cuando la bese
И где те бабочки, которые ты чувствовала внутри, когда я тебя целовал.
Yo quisiera saber
Я хотел бы знать,
Si aquel la quiere como yo la ame
Любит ли он тебя так, как любил я,
Pero si llora como yo llore haganmelo saber
Но если ты плачешь, как плакал я, дайте мне знать.
Ella fue para mi
Ты была для меня
El amor de mi vida
Любовью всей моей жизни,
Pero un dia se fue otro la enamoro y me quede sin nada
Но однажды ты ушла, другой тебя влюбил в себя, и я остался ни с чем.
Yo quisiera saber
Я хотел бы знать,
Si de vez en cuando tambien piensa en mi
Думаешь ли ты обо мне хоть иногда,
Y a donde estan las mariposas que sintio por dentro cuando la bese
И где те бабочки, которые ты чувствовала внутри, когда я тебя целовал.
Yo quisiera saber
Я хотел бы знать,
Si aquel la quiere como yo la ame
Любит ли он тебя так, как любил я,
Pero si llora como yo llore haganmelo saber
Но если ты плачешь, как плакал я, дайте мне знать.
Pero si llora como yo llore haganmelo saber
Но если ты плачешь, как плакал я, дайте мне знать.
Pero si llora como yo llore haganmelo saber
Но если ты плачешь, как плакал я, дайте мне знать.
Solo quiero saber si ella es feliz con el
Я просто хочу знать, счастлива ли ты с ним.
Solo quiero saber si ella es feliz con el
Я просто хочу знать, счастлива ли ты с ним.





Writer(s): Gerardo Flores Heras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.