La Leyenda - Si Supieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Leyenda - Si Supieras




Si Supieras
Если бы ты знала
Imprimir letra
Печать текста
Un monton de botellas ropa
Куча бутылок, твоя одежда
Tulla y retratos
И фотографии
Un millon de recuerdos tirandos en el
Миллион воспоминаний, разбросанных по
Suelo pero tu no regresas
Полу, но ты не возвращаешься
La despensa vacia al igual que mi alma
Пустая кладовая, как и моя душа
El polvo se acomula el espejo no miente
Пыль скапливается, зеркало не лжет
Cuando el tiempo se pasa
Когда время идет
El telefono muerto y mi fe agonia
Мертвый телефон и моя агонизирующая вера
He pèrdido la cuenta de los dias
Я потерял счет дням
Que buelan y el reloj tan de prisa
Которые летят, и часы так спешат
Casi acabo con todo el alcohol de este mundo
Я почти выпил весь алкоголь в этом мире
Intentando tu olvido
Пытаясь забыть тебя
Pero no lo consigo y por no valorarte ahora con otro estas
Но у меня не получается, и, не ценя меня, теперь ты с другим
Si supieras que yo sin ti
Если бы ты знала, что я без тебя
Soy un desastre no soy el que antes fui
Развалина, я не тот, кем был раньше
Si supieras cuanto miedo le tengo
Если бы ты знала, как я боюсь
Ala soledad
Одиночества
Si supieras que yo sin ti soy un inutil
Если бы ты знала, что я без тебя бесполезен
Nada me sale bien
У меня ничего не получается
Y las ganas de vivir son menos
И желание жить уменьшается
Cada dia sin ti
С каждым днем без тебя
El telefono muerto y mi fe agonia
Мертвый телефон и моя агонизирующая вера
He pèrdido la cuenta de los dias
Я потерял счет дням
Que buelan y el reloj tan de prisa
Которые летят, и часы так спешат
Casi acabo con todo el alcohol de este mundo
Я почти выпил весь алкоголь в этом мире
Intentando tu olvido
Пытаясь забыть тебя
Pero no lo consigo y por no valorarte ahora con otro estas
Но у меня не получается, и, не ценя меня, теперь ты с другим
Si supieras que yo sin ti
Если бы ты знала, что я без тебя
Soy un desastre no soy el que antes fui
Развалина, я не тот, кем был раньше
Si supieras cuanto miedo le tengo
Если бы ты знала, как я боюсь
Ala soledad
Одиночества
Si supieras que yo sin ti soy un inutil
Если бы ты знала, что я без тебя бесполезен
Nada me sale bien
У меня ничего не получается
Y las ganas de vivir son menos
И желание жить уменьшается
Cada dia sin ti
С каждым днем без тебя
Si supieras que yo sin ti
Если бы ты знала, что я без тебя
Soy un desastre no soy el que antes fui
Развалина, я не тот, кем был раньше
Si supieras cuanto miedo le tengo
Если бы ты знала, как я боюсь
Ala soledad
Одиночества
Si supieras que yo sin ti soy un inutil
Если бы ты знала, что я без тебя бесполезен
Nada me sale bien
У меня ничего не получается
Y las ganas de vivir son menos
И желание жить уменьшается
Cada dia sin ti
С каждым днем без тебя





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.