La Leyenda - Te Tengo Bien Odiada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Leyenda - Te Tengo Bien Odiada




Te Tengo Bien Odiada
I Absolutely Hate You
Para ti es tan fácil regresar
It's so easy for you to come back
No tienes ni un poco de verguenza
You have no shame
Después de todo lo que me hiciste
After everything you've done to me
Hasta crees que voy a perdonarte
You think I'm going to forgive you
Dices que vienes dispuesta a todo
You say you're willing to do anything
Cualquier cosa pa' recuperarme
To get me back
Que te crea, que nunca te ha tratado
To believe you, that you never treated me
Tus mentiras yo no me las trago
I don't swallow your lies
Que estás muy triste y te arrepientes
That you're very sorry and you regret it
Por que sufras y que mueras de dolor, a ver si entiendes
May you suffer and die in pain, maybe then you'll understand
Por mí, que te lleve la tristeza
May sadness take you
Tu amor para nada me interesa
I have no interest in your love
Si te quise mucho, ya no hay nada
If I loved you very much, there's nothing left
Para estás muerta y enterrada
You're dead and buried to me
Es más, ni estás
In fact, you're not even there
Por mí, que te lleve la tristeza
May sadness take you
Tu amor para nada me interesa
I have no interest in your love
Sabes que te tengo bien odiada
You know I absolutely hate you
Puedes irte mucho a donde quieras
You can go far away, wherever you want
Y entre más lejos y más pronto, te lo ruego
And the farther and sooner, I beg you
No quiero saber de ti
I don't want to hear from you
Vete y no vuelvas
Leave and don't come back
Por mí, que te lleve la tristeza
May sadness take you
Tu amor para nada me interesa
I have no interest in your love
Si te quise mucho, ya no hay nada
If I loved you very much, there's nothing left
Para estás muerta y enterrada
You're dead and buried to me
Es más, ni estás
In fact, you're not even there
Por mí, que te lleve la tristeza
May sadness take you
Tu amor para nada me interesa
I have no interest in your love
Sabes que te tengo bien odiada
You know I absolutely hate you
Puedes irte mucho a donde quieras
You can go far away, wherever you want
Y entre más lejos y más pronto, te lo ruego
And the farther and sooner, I beg you
No quiero saber de ti
I don't want to hear from you
Vete y no vuelvas
Leave and don't come back
Vete y no vuelvas
Leave and don't come back
Vete y no vuelvas
Leave and don't come back





Writer(s): Aaron Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.