Paroles et traduction La Liga - El Cuarto Vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cuarto Vino
The Fourth Wine
Estoy
muy
solo
y
sin
tu
amor
I'm
very
lonely
and
without
your
love
Y
este
cuarto
vino
me
hace
cajeteaar
And
this
fourth
wine
makes
me
tremble
En
donde
estas.
con
quien
estaras
Where
are
you?
Who
are
you
with?
Y
es
todo
por
mi
culpa
que
hoy
no
estas
. CORTA!
And
it's
all
my
fault
that
you're
not
here
today.
STOP!
Vos
te
cansastes
te
tomaste
el
palo
You
got
tired,
you
took
off
Y
yo
me
hacia
el
piola
y
te
dejaba
de
lado
And
I
played
it
cool
and
left
you
aside
No
me
daba
cuenta
que
me
querias
I
didn't
realize
that
you
loved
me
Y
que
eras
distinta
a
todas
las
pibas
And
that
you
were
different
from
all
the
other
girls
Hoy
labe
las
llantas
la
casaca
y
visera
.
Today
I
washed
my
gloves,
my
jacket,
and
my
cap.
Y
me
vuelvo
a
tu
barrio
pa
pedirte
que
vuelvas
And
I'm
going
back
to
your
neighborhood
to
ask
you
to
come
back
Me
falta
algo
y
lo
tenes
vos
I'm
missing
something,
and
you
have
it
Eso
que
yo
no
conocía
que
se
llama
amor
That's
something
I
didn't
know
existed,
called
love
Volve
que
voy
a
rescatarme
Come
back,
I'm
going
to
save
myself
Mi
amor
te
lo
pido
perdóname
My
love,
I
beg
you,
forgive
me
Me
siento
solo
solo
solo
solo
I
feel
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Y
con
vos
lo
tengo
todo
todo
todo
And
with
you,
I
have
everything,
everything,
everything
Volve
que
voy
a
rescatarme
Come
back,
I'm
going
to
save
myself
Mi
amor
te
lo
pido
perdóname
My
love,
I
beg
you,
forgive
me
Me
siento
solo
solo
solo
solo
I
feel
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Con
vos
lo
tengo
todo
todo
todo
...
CUMBIA!
With
you,
I
have
everything,
everything,
everything...
CUMBIA!
Va
para
vos
. resca
ta
te
.
This
is
for
you.
Save
yourself.
Eh
ranchin
un
mas
para
los
pibes
...
Eh,
Ranchin,
one
more
for
the
guys...
Estoy
muy
solo
y
sin
tu
amor
I'm
very
lonely
and
without
your
love
Y
este
a
cuarto
vino
me
hace
cajeteaaar
And
this
fourth
wine
makes
me
tremble
En
donde
estas,
con
quien
estarás
.
Where
are
you?
Who
are
you
with?
Y
es
todo
por
mi
culpa
que
hoy
no
estas
. CORTA!
And
it's
all
my
fault
that
you're
not
here
today.
STOP!
Vos
te
cansaste
te
tomaste
el
palo
You
got
tired,
you
took
off
Y
yo
me
hacia
el
piola
y
te
dejaba
de
lado
And
I
played
it
cool
and
left
you
aside
No
me
daba
cuenta
que
me
querías
I
didn't
realize
that
you
loved
me
Y
que
eras
distinta
a
todas
las
pibas
And
that
you
were
different
from
all
the
other
girls
Hoy
la
lave
las
llantas
la
casaca
y
visera
.
Today
I
washed
my
gloves,
my
jacket,
and
my
cap.
Y
me
vuelvo
a
tu
barrio
pa
pedirte
que
vuelvas
And
I'm
going
back
to
your
neighborhood
to
ask
you
to
come
back
Me
falta
algo
y
lo
tenes
vos
I'm
missing
something,
and
you
have
it
Eso
que
yo
no
conocía
que
se
llama
amor
That's
something
I
didn't
know
existed,
called
love
Volve
que
voy
a
rescatarme
Come
back,
I'm
going
to
save
myself
Mi
amor
te
lo
pido
perdóname
My
love,
I
beg
you,
forgive
me
Me
siento
solo
solo
solo
solo
I
feel
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Y
con
vos
lo
tengo
todo
todo
todo
And
with
you,
I
have
everything,
everything,
everything
Volve
que
voy
a
rescatarme
Come
back,
I'm
going
to
save
myself
Mi
amor
te
lo
pido
perdóname
My
love,
I
beg
you,
forgive
me
Me
siento
solo
solo
solo
solo
I
feel
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Con
vos
lo
tengo
todo
todo
todo
...
CUMBIA!
With
you,
I
have
everything,
everything,
everything...
CUMBIA!
Va
para
vos
. resca
ta
te
.
This
is
for
you.
Save
yourself.
Eh
ranchin
un
mas
para
los
pibes
Eh,
Ranchin,
one
more
for
the
guys.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Casares, Jordán Rivas, Leonardo Belizan, Roberto Ali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.