Paroles et traduction La Liga - Regálame una Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame una Sonrisa
Подари мне улыбку
Desde
que
apareciste
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
Yo
ya
no
estoy
solo
Я
больше
не
одинок.
La
tierra
es
el
infierno
Земля
– ад,
Si
no
estoy
con
vos
Если
я
не
с
тобой.
No
hay
nada
mas
hermoso
Нет
ничего
прекраснее
Que
tus
lindos
ojos
Твоих
красивых
глаз.
Solo
me
moriría
Я
бы
просто
умер,
Si
no
estoy
con
vos
Если
бы
не
был
с
тобой.
De
tanto
extrañarte
Оттого,
что
скучаю
по
тебе,
De
noche
no
duermo
Ночами
не
сплю.
De
tanto
quererte
Оттого,
что
люблю
тебя
так
сильно,
A
veces
pienso
que
te
pierdo
Иногда
мне
кажется,
что
теряю
тебя.
Regálame
una
noche
Подари
мне
ночь
Con
una
sonrisa
С
улыбкой,
Quisiera
tenerte
yo
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
Todos
los
días
Каждый
день.
Desde
que
apareciste
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
Yo
ya
no
estoy
solo
Я
больше
не
одинок.
La
tierra
es
el
infierno
Земля
– ад,
Si
no
estoy
con
vos
Если
я
не
с
тобой.
No
hay
nada
mas
hermoso
Нет
ничего
прекраснее
Que
tus
lindos
ojos
Твоих
красивых
глаз.
Solo
me
moriría
Я
бы
просто
умер,
Si
no
estoy
con
vos
Если
бы
не
был
с
тобой.
De
tanto
extrañarte
Оттого,
что
скучаю
по
тебе,
De
noche
no
duermo
Ночами
не
сплю.
De
tanto
quererte
Оттого,
что
люблю
тебя
так
сильно,
A
veces
pienso
que
te
pierdo
Иногда
мне
кажется,
что
теряю
тебя.
Regálame
una
noche
Подари
мне
ночь
Con
una
sonrisa
С
улыбкой,
Quisiera
tenerte
yo
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
Todos
los
días
Каждый
день.
De
tanto
extrañarte
Оттого,
что
скучаю
по
тебе,
De
noche
no
duermo
Ночами
не
сплю.
De
tanto
quererte
Оттого,
что
люблю
тебя
так
сильно,
A
veces
pienso
que
te
pierdo
Иногда
мне
кажется,
что
теряю
тебя.
Regálame
una
noche
Подари
мне
ночь
Con
una
sonrisa
С
улыбкой,
Quisiera
tenerte
yo
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
Todos
los
días
Каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.