La Liga - Siguiendo la Luna (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Siguiendo la Luna (En Vivo) - La Ligatraduction en allemand




Siguiendo la Luna (En Vivo)
Dem Mond folgend (Live)
Siguiendo la luna no llegare lejos
Dem Mond folgend werde ich nicht weit kommen
Tan lejos como se pueda llegar
So weit, wie man kommen kann
Las cosas que dije no tienen sentido
Die Dinge, die ich sagte, ergeben keinen Sinn
Puedo detenerme
Ich kann anhalten
Ponerme a pensar.
Mich besinnen.
Siguiendo la luna y su vuelta invisible
Dem Mond folgend auf seiner unsichtbaren Bahn
La noche seguro me alcanzara
Wird die Nacht mich sicher einholen
No es que tu mirada me sea imposible
Nicht, dass dein Blick für mich unmöglich wäre
Solo es la forma en que caminás.
Es ist nur die Art, wie du gehst.
Vamos mi cariño que todo esta bien
Komm, mein Liebling, alles ist gut
Esta noche cambiare
Heute Nacht werde ich mich ändern
Te juro que cambiare
Ich schwöre dir, ich werde mich ändern
Vamos mi cariño ya no llores más
Komm, mein Liebling, weine nicht mehr
Por vos yo bajaría el sol
Für dich würde ich die Sonne herunterholen
O me hundiría en el mar.
Oder im Meer versinken.
Y esto parece verdad para mi
Und das scheint wahr für mich
Esto parece verdad para mi
Das scheint wahr für mich
Suena como un crimen lo que tu me has hecho
Es klingt wie ein Verbrechen, was du mir angetan hast
Deberías y a parar a la prisión
Du solltest im Gefängnis landen
Suena como un crimen que me hayas mentido
Es klingt wie ein Verbrechen, dass du mich angelogen hast
Que hayas engañado a este corazón.
Dass du dieses Herz betrogen hast.
Siguiendo la luna no llegare lejos
Dem Mond folgend werde ich nicht weit kommen
Tan lejos como se pueda llegar
So weit, wie man kommen kann
Son casi las 4 de la madrugada
Es ist fast 4 Uhr morgens
Mi casa brillaba cruzando ese mar.
Mein Haus leuchtete jenseits dieses Meeres.
Vamos mi cariño que todo esta bien
Komm, mein Liebling, alles ist gut
Esta noche cambiare
Heute Nacht werde ich mich ändern
Te juro que cambiare
Ich schwöre dir, ich werde mich ändern
Vamos mi cariño ya no llores más
Komm, mein Liebling, weine nicht mehr
Por vos yo bajaría el sol
Für dich würde ich die Sonne herunterholen
O me hundiria en el mar.
Oder im Meer versinken.
Esto parece verdad para mi
Das scheint wahr für mich
Esto parece verdad para mi
Das scheint wahr für mich
Esto parece verdad para mi
Das scheint wahr für mich
Esto parece verdad para mi...
Das scheint wahr für mich...





Writer(s): Sergio Rotman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.