La Liga - Yo Tengo un Ángel (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Liga - Yo Tengo un Ángel (En Vivo)




Yo Tengo un Ángel (En Vivo)
I Have an Angel (Live)
Yo tengo un ángel
I have an angel
Que me protege de los envidiosos (Para vos)
Who protects me from the envious (For you)
Que ese ángel me protege y no le importa si yo soy un vicioso (Cómo)
That angel protects me and doesn't care if I'm a vice (How)
Yo tengo un ángel que siempre esta siempre detrás de mi
I have an angel who is always behind me
Y un ejercito de guerreros
And an army of warriors
Y ese ángel me protege de los que no son sinceros
And that angel protects me from those who are not sincere
Cumbia
Cumbia
Me cepillo los dientes y miro el sol salir
I brush my teeth and watch the sun rise
Prendo una vela con mucha cautela
I light a candle with great caution
Afuera está lloviendo sin saber quien va a morir
It's raining outside without knowing who will die
Lo que el destino no este escrito lo escribimos
What destiny is not written, we write it
Nosotros a nosotros nos toca el destino escribir
We have to write our own destiny
Aunque la vida esté dura y el gobierno lo empeore
Even if life is hard and the government makes it worse
A nosotros nos toca decidir
It's up to us to decide
Hay días en que yo cruzo el barrio en pleno tiroteo
There are days when I cross the neighborhood in the middle of a shootout
Y el va detrás de mí, no tengo miedo el es mi compañero
And he goes behind me, I'm not afraid, he's my companion
Y me da la esperanza para sobrevivir
And gives me hope to survive
Si me hago reco y pierdo la fe
If I get tired and lose faith
A medio caminar el ángel me dice a
Halfway there, the angel tells me
Levantate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa′ sobrevivir
Get out of bed and face life because you were born to survive
Levantate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa' sobrevivir
Get out of bed and face life because you were born to survive
Yo tengo un ángel
I have an angel
Que me protege de los envidiosos
Who protects me from the envious
Y ese ángel me protege y no le importa si yo soy un vicioso
And that angel protects me and doesn't care if I'm a vice
Yo tengo un ángel que siempre esta siempre detrás de
I have an angel who is always behind me
Y un ejercito de guerreros y ese ángel me protege de los que no son sinceros
And an army of warriors and that angel protects me from those who are not sincere
Con las palmas, eh (Cumbia)
With the palms, eh (Cumbia)
Ay va
Here it goes
Palmas arriba, palmas arriba
Palms up, palms up
Oye
Hey
Viejita
Old lady
Cumbia
Cumbia
Para vos eh, y para todos
For you eh, and for everyone
Ay va, lui
Here it goes, lui
Todos tienen su ángel
Everyone has their angel
Junto con la cumbia
Together with the cumbia
La verdad, un sueño echo por ustedes
The truth, a dream made by you
Y esto se dice
And this is said
Escuchá
Listen
Hay días en que yo cruzo el barrio en pleno tiroteo
There are days when I cross the neighborhood in the middle of a shootout
Y el va detrás de mí, no tengo miedo el es mi compañero
And he goes behind me, I'm not afraid, he's my companion
Y me da la esperanza para sobrevivir
And gives me hope to survive
Si me hago reco y pierdo la fe
If I get tired and lose faith
A medio caminar el ángel me dice a
Halfway there, the angel tells me
Levántate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa′ sobrevivir
Get out of bed and face life because you were born to survive
Levántate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa' sobrevivir (La' mano′ arriba)
Get out of bed and face life because you were born to survive (Hands up)
Yo tengo un ángel
I have an angel
Que me protege de los envidiosos
Who protects me from the envious
Y ese ángel me protege y no le importa si yo soy un vicioso
And that angel protects me and doesn't care if I'm a vice
Yo tengo un ángel que siempre está siempre detrás de
I have an angel who is always behind me
Y un ejercito de guerreros y ese ángel me protege de los que no son sinceros (Ieh)
And an army of warriors and that angel protects me from those who are not sincere (Ieh)
Y ese ángel me protege de los que no son sinceros
And that angel protects me from those who are not sincere





Writer(s): D.r


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.