La Liga - Yo Tengo un Ángel (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Liga - Yo Tengo un Ángel (En Vivo)




Yo Tengo un Ángel (En Vivo)
У меня есть ангел (Вживую)
Yo tengo un ángel
У меня есть ангел,
Que me protege de los envidiosos (Para vos)
Который защищает меня от завистников (Для тебя)
Que ese ángel me protege y no le importa si yo soy un vicioso (Cómo)
Этот ангел защищает меня, и ему все равно, что я порочный (Как?)
Yo tengo un ángel que siempre esta siempre detrás de mi
У меня есть ангел, который всегда позади меня,
Y un ejercito de guerreros
И армия воинов.
Y ese ángel me protege de los que no son sinceros
И этот ангел защищает меня от неискренних.
Cumbia
Кумбия
Me cepillo los dientes y miro el sol salir
Я чищу зубы и смотрю, как восходит солнце,
Prendo una vela con mucha cautela
Зажигаю свечу очень осторожно.
Afuera está lloviendo sin saber quien va a morir
На улице идет дождь, и никто не знает, кто умрет.
Lo que el destino no este escrito lo escribimos
То, что не написано судьбой, мы пишем сами.
Nosotros a nosotros nos toca el destino escribir
Нам самим приходится писать свою судьбу,
Aunque la vida esté dura y el gobierno lo empeore
Даже если жизнь тяжела, а правительство делает ее еще хуже,
A nosotros nos toca decidir
Нам самим решать.
Hay días en que yo cruzo el barrio en pleno tiroteo
Бывают дни, когда я пересекаю район под перекрестным огнем,
Y el va detrás de mí, no tengo miedo el es mi compañero
И он идет позади меня, я не боюсь, он мой товарищ.
Y me da la esperanza para sobrevivir
И он дает мне надежду выжить.
Si me hago reco y pierdo la fe
Если я падаю духом и теряю веру,
A medio caminar el ángel me dice a
На полпути ангел говорит мне:
Levantate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa′ sobrevivir
Вставай с постели и встречай жизнь лицом к лицу, потому что ты рожден, чтобы выжить.
Levantate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa' sobrevivir
Вставай с постели и встречай жизнь лицом к лицу, потому что ты рожден, чтобы выжить.
Yo tengo un ángel
У меня есть ангел,
Que me protege de los envidiosos
Который защищает меня от завистников.
Y ese ángel me protege y no le importa si yo soy un vicioso
И этот ангел защищает меня, и ему все равно, что я порочный.
Yo tengo un ángel que siempre esta siempre detrás de
У меня есть ангел, который всегда позади меня,
Y un ejercito de guerreros y ese ángel me protege de los que no son sinceros
И армия воинов, и этот ангел защищает меня от неискренних.
Con las palmas, eh (Cumbia)
С ладошками, эй (Кумбия)
Ay va
Давай
Palmas arriba, palmas arriba
Ладони вверх, ладони вверх
Oye
Эй
Viejita
Старушка
Cumbia
Кумбия
Para vos eh, y para todos
Для тебя, и для всех
Ay va, lui
Давай, луи
Todos tienen su ángel
У всех есть свой ангел
Junto con la cumbia
Вместе с кумбией
La verdad, un sueño echo por ustedes
Правда, мечта, созданная вами
Y esto se dice
И это говорится
Escuchá
Слушай
Hay días en que yo cruzo el barrio en pleno tiroteo
Бывают дни, когда я пересекаю район под перекрестным огнем,
Y el va detrás de mí, no tengo miedo el es mi compañero
И он идет позади меня, я не боюсь, он мой товарищ.
Y me da la esperanza para sobrevivir
И он дает мне надежду выжить.
Si me hago reco y pierdo la fe
Если я падаю духом и теряю веру,
A medio caminar el ángel me dice a
На полпути ангел говорит мне:
Levántate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa′ sobrevivir
Вставай с постели и встречай жизнь лицом к лицу, потому что ты рожден, чтобы выжить.
Levántate de la cama y enfrentate a la vida por que tu naciste pa' sobrevivir (La' mano′ arriba)
Вставай с постели и встречай жизнь лицом к лицу, потому что ты рожден, чтобы выжить (Руки вверх)
Yo tengo un ángel
У меня есть ангел,
Que me protege de los envidiosos
Который защищает меня от завистников.
Y ese ángel me protege y no le importa si yo soy un vicioso
И этот ангел защищает меня, и ему все равно, что я порочный.
Yo tengo un ángel que siempre está siempre detrás de
У меня есть ангел, который всегда позади меня,
Y un ejercito de guerreros y ese ángel me protege de los que no son sinceros (Ieh)
И армия воинов, и этот ангел защищает меня от неискренних (Йе)
Y ese ángel me protege de los que no son sinceros
И этот ангел защищает меня от неискренних.





Writer(s): D.r


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.