La Mafia del Amor - Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mafia del Amor - Bonita




Bonita
Bonita
Yo estoy lindo pero ella es muy bonita
I'm handsome but she's very beautiful
Ni maquillarse ni arreglarse necesita
She doesn't need to wear makeup or fix herself
Estoy pa'ella desde que era chiquitita
I've been with her since she was little
La más bonita, en la calle vale guita
The prettiest, she's worth a lot on the street
Bonita por detrás, bonita por delante
Pretty from behind, pretty from the front
Bonita por los lados mami no hay quien se aguante
Pretty on the sides, baby, there's no one who can resist
Bonita de cara, bonita de culo,
Pretty face, pretty ass,
Bonita en el pasado y me la juego en el futuro
Pretty in the past, and I bet on her in the future
Bonita por detrás, bonita por delante
Pretty from behind, pretty from the front
Bonita por los lados mami no hay quien se aguante
Pretty on the sides, baby, there's no one who can resist
Bonita de cara, bonita de culo,
Pretty face, pretty ass,
Bonita en el pasado y me la juego en el futuro
Pretty in the past, and I bet on her in the future
Como eres tan bonita, baby me lo explicas
Since you're so pretty, baby, explain it to me
De tanto perrear en los leggins le han salido bolitas
From dancing so much in leggings, you've got little balls
Hazme unas pataticas, te voy a comer enterita
Make me some fries, I'm going to eat you whole
Tu estas exquisita con cualquier telita
You look exquisite in any fabric
Ahora vamos a hacerlo, bonita con feíto eso es muy tierno
Now we're going to do it, pretty with ugly, that's so cute
Nuestro cuerpo separa el cielo del infierno
Our bodies separate heaven from hell
Algo tan bonito debería de ser eterno
Something so beautiful should be eternal
Te voy a escribir canciones pa'que recuerden tu cuerpo
I'm going to write you songs to remind you of your body
Esa gatita me mata y me tortura
That kitty kills me and tortures me
Es tan bonita que me olvido de la realidad
She's so pretty that I forget about reality
Solo un criminal podría tener una gatita tan...
Only a criminal could have a kitty so...
Bonita por detrás, bonita por delante
Pretty from behind, pretty from the front
Bonita por los lados mami no hay quien se aguante
Pretty on the sides, baby, there's no one who can resist
Bonita de cara, bonita de culo,
Pretty face, pretty ass,
Bonita en el pasado y me la juego en el futuro
Pretty in the past, and I bet on her in the future
Bonita por detrás, bonita por delante
Pretty from behind, pretty from the front
Bonita por los lados mami no hay quien se aguante
Pretty on the sides, baby, there's no one who can resist
Bonita de cara, bonita de culo,
Pretty face, pretty ass,
Bonita en el pasado y me la juego en el futuro
Pretty in the past, and I bet on her in the future
Eres la más bonita, dime que necesitas
You're the prettiest, tell me what you need
Vámonos de party y movemos la cinturita
Let's go party and shake our hips
Tu culo me intimida, todos los tigueres me miran
Your ass intimidates me, all the guys are looking at me
sabes que estas buena, por eso es que te guillas
You know you're hot, that's why you show off
Tu sabes que estás buena por eso no te maquillas
You know you're hot, that's why you don't wear makeup
Todo el mundo se te arrima pero nadie te conquista
Everyone hangs around you but no one conquers you
Tu eres la más bonita, la más linda,
You're the prettiest, the most beautiful,
No hace falta que compitas
You don't need to compete
Esa gatita me mata y me tortura
That kitty kills me and tortures me
Es tan bonita que me olvido de la realidad
She's so pretty that I forget about reality
Solo un criminal podría tener una gatita tan...
Only a criminal could have a kitty so...
Bonita por detrás, bonita por delante
Pretty from behind, pretty from the front
Bonita por los lados mami no hay quien se aguante
Pretty on the sides, baby, there's no one who can resist
Bonita de cara, bonita de culo,
Pretty face, pretty ass,
Bonita en el pasado y me la juego en el futuro
Pretty in the past, and I bet on her in the future
Bonita por detrás, bonita por delante
Pretty from behind, pretty from the front
Bonita por los lados mami no hay quien se aguante
Pretty on the sides, baby, there's no one who can resist
Bonita de cara, bonita de culo,
Pretty face, pretty ass,
Bonita en el pasado y me la juego en el futuro
Pretty in the past, and I bet on her in the future
Ohhh Yo no voy a discutir porque la más bonita la tengo yo
Ohhh I'm not going to argue because I have the prettiest girl
Y no le he puesto las tetas porque con la cara lo dice to' Ohhh Yo no voy a discutir porque la más bonita la tengo yo
And I haven't shown her boobs because her face says it all Ohhh I'm not going to argue because I have the prettiest girl
Y no le he puesto las tetas porque con la cara lo dice to'
And I haven't shown her boobs because her face says it all'





Writer(s): Composer Unknown, Esteban Correa

La Mafia del Amor - Bonita
Album
Bonita
date de sortie
19-08-2016

1 Bonita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.