La Mafia - Me Caiste Del Cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mafia - Me Caiste Del Cielo




Me Caiste Del Cielo
Me Caiste Del Cielo
Tu vendras a curar las eridas que otro amor me a dejado sangrando me
Ты придешь исцелить раны, что другая любовь оставила мне, истекая кровью
Caistes como algo del cielo que ase mucho lo estava esperando tu
Ты упала с небес, словно что-то долгожданное
Llegastes en el mismo momento cuando yo me encontrava llorando!!
Ты появилась в тот момент, когда я плакал!
No te olvidez que sin conoserte fui corriendo a caer en tus
Не забывай, что я, не зная тебя, побежал и упал в твои
Brazos yo esperava que tu me miraras con el alma toda echa pe
объятия, я надеялся, что ты посмотришь на меня всей своей душой, разбросанной на
Dasos con mi llanto tirado en el
куски моим плачем, лежащим на
Suelo y con un montonon de fracasos!!!!
земле с кучей неудач!!!!
Las eridas que tengo sangrando solo tu me las vas a curar yo no se
Раны, из которых я истекаю кровью, можешь исцелить только ты, я не знаю,
Como vallas aserle pero tu me tendras que aliviar yo
как ты это сделаешь, но ты должна меня облегчить, я
Soy pobre y no tengo dinero con mi vida te voy a pagar!!!
беден и у меня нет денег, но своей жизнью я заплачу тебе!!!
Cuando todo mi mal se hayga ido una reyna seras para mi en tu casa
Когда все мои беды уйдут, ты будешь королевой для меня, в твоем доме
Seras una santa yo jamas pensare en que sufrir solo amor
ты будешь святой, я никогда не подумаю о том, что буду страдать, только любовь
Voy a darte en la vida lo que anadien jamas se lo di!!!
я подарю тебе в жизни то, чего никто никогда не давал!!!
Las eridas que tengo sangrando solo tu me las vas acurar yo no se
Раны, из которых я истекаю кровью, можешь исцелить только ты, я не знаю,
Como vallas aserle pero tu me tendras que aliviar yo
как ты это сделаешь, но ты должна меня облегчить, я
Soy pobre y no tengo dinero con mi vida te voy a pagar!!!
беден и у меня нет денег, но своей жизнью я заплачу тебе!!!
English version)
English version)
You come to heal the eridas another love me a sangrando left me
Ты пришла исцелить раны, от другой любви остались следы
Something caistes how much of the sea to sky estava
Ты упала словно с небес, я ждал тебя сотни лет
Esperando tu llegastes at the same time when i encontrava llorando!
Ты появилась в нужный момент, когда я плакал и слез не мог сдержать!
No te olvidez without conoserte i ran to fall in your arms i look at
Не забывай, что я, не знал тебя, но в твои объятия я прибежал
Esperava me your soul with all my pedasos echa
Я надеялся, что ты посмотришь на меня душой, не пряча глаз
Tirado llanta in soil and failures of a montonon!
Я лежал на земле, со слезами на глазах и многих неудач
Eridas the only to have your sangrando vas me the cure to me not as
Раны на теле горят огнем, ты должна их исцелить
Billboards aserle me but you must ease poor and
Я не знаю как ты это сделаешь, но я должен стать, как прежде цел
I am not with my life i have money to pay te voy!
Я беден и денег у меня нет, но своей жизнью я отдам долг
When all is my bad hayga ido a reyna seras for my house in your seras
Когда же беды уйдут, ты станешь для меня королевой
An in santa i never suffered pensare i'm gonna
В твоей обители ты будешь моей святой, я о страданиях забуду
Give you only love in life what ever adding di lo!
Я подарю тебе все, что есть у меня и всю любовь, которая есть во мне
Eridas the only to have your sangrando me the acura vas i do not know
Раны на теле горят огнем, ты должна их исцелить
How billboards aserle me but you must ease poor
Я не знаю как ты это сделаешь, но я должен стать, как прежде цел
And i am not with my life i have money to pay te voy!
Я беден и денег у меня нет, но своей жизнью я отдам долг





Writer(s): Cornelio Reyna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.