La Mafia - Me Duele Estar Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Mafia - Me Duele Estar Solo




Me Duele Estar Solo
Мне больно быть одному
¿Que estoy haciendo aquí?
Что я здесь делаю?
Si tú, ya no me quieres más
Если ты меня больше не любишь
Si ya se que perdí, que me tengo que ir
Если я знаю, что проиграл, что должен уйти
Pero me duele dejarte
Но мне больно тебя оставлять
Sigo aferrado aquí
Я продолжаю цепляться здесь
A creer que es mentira que no me amas
За веру, что это ложь, что ты меня не любишь
Que tienes otro amor, que es mejor que yo
Что у тебя есть другая любовь, которая лучше меня
Pero me duele aceptar
Но мне больно признать
Porque me duele estar sólo
Потому что мне больно быть одному
Aunque así es mi destino
Хотя это моя судьба
Estar toda la vida contigo
Быть всю жизнь с тобой
Eso hubiera querido
Этого я бы хотел
Porque me duele estar solo
Потому что мне больно быть одному
Después de haberte tenido
После того, как я тебя узнал
Será muy dura la soledad
Одиночество будет очень тяжелым
Después de todo lo vivido
После всего пережитого
De nuevamente estoy solo (uo uo)
Я снова один (уоуо)
¿Que estoy haciendo aqui?
Что я здесь делаю?
Si tú, ya no me quieres más
Если ты меня больше не любишь
Si ya se que perdí, que me tengo que ir
Если я знаю, что проиграл, что должен уйти
Pero me duele dejarte
Но мне больно тебя оставлять
Sigo aferrado aquí
Я продолжаю цепляться здесь
A creer que es mentira que no me amas
За веру, что это ложь, что ты меня не любишь
Que tienes otro amor, que es mejor que yo
Что у тебя есть другая любовь, которая лучше меня
Pero me duele aceptar
Но мне больно признать
Porque me duele estar solo
Потому что мне больно быть одному
Aunque así es mi destino
Хотя это моя судьба
Estar toda la vida contigo
Быть всю жизнь с тобой
Eso hubiera querido
Этого я бы хотел
Porque me duele estar solo
Потому что мне больно быть одному
Después de haberte tenido
После того, как я тебя узнал
Será muy dura la soledad
Одиночество будет очень тяжелым
Después de todo lo vivido
После всего пережитого
De nuevamente estoy sólo (uo uo)
Я снова один (уоуо)
Porque me duele estar solo
Потому что мне больно быть одному
Aunque así es mi destino
Хотя это моя судьба
Estar toda la vida contigo
Быть всю жизнь с тобой
Eso hubiera querido
Этого я бы хотел
Porque me duele estar solo
Потому что мне больно быть одному
Después de haberte tenido
После того, как я тебя узнал
Será muy dura la soledad
Одиночество будет очень тяжелым
Después de todo lo vivido
После всего пережитого
De nuevamente estoy sólo
Я снова один
(Solo, solo).
(Один, один).





Writer(s): Luis Gerardo Padilla Riojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.