Paroles et traduction La Mafia - Mejores Que Ella - Duet With Marc Anthony
Mejores Que Ella - Duet With Marc Anthony
Better Than Her - Duet With Marc Anthony
Los
dos
crecimos
siendo
amigos
como
hermanos
We
grew
up
as
friends
like
brothers
Me
he
dado
cuenta
que
ella
te
quiere
ya
no
piensa
en
mi...
I
realized
she
loves
you,
she
doesn't
think
about
me
anymore...
Voy
a
partir
y
buscar
otro
rumbo
I'm
going
to
leave
and
find
another
path
Por
no
estorbar
entre
ustedes
en
fin...
So
I
don't
get
in
the
way
between
you,
in
the
end...
Me
encontrare
otro
amor
por
el
mundo...
alli
te
vere...
I'll
find
another
love
in
the
world...
I'll
see
you
there...
Marc
anthony:
Marc
anthony:
Espera
un
poco
no
te
vayas
te
extiendo
mi
mano
Wait
a
minute,
don't
go,
I
extend
my
hand
to
you
Yo
no
esperaba
otra
cosa
de
ti
sabes
que
es
asi
I
expected
nothing
less
from
you,
you
know
it's
that
way
Como
me
voy
a
olvidar
un
segundo
How
could
I
forget
for
a
second
De
ese
derecho
y
que
no
me
confundo
That
right
and
that
I'm
not
confused
Ya
no
podria
vivir
junto
a
ella
yo
lo
se...
I
could
no
longer
live
next
to
her,
I
know
it...
Ella
jugo
con
los
dos
sin
motivos
sabiendo
ser
ella,
bella
She
played
with
both
of
us
for
no
reason
knowing
she
was
beautiful
Pero
no
pudo
alcanzar
con
su
cuento
ni
cielo
ni
estrella,
But
she
couldn't
reach
with
her
story
neither
heaven
nor
star,
Mejor
seguimos
los
dos
como
amigos
no
vale
la
pena
It's
better
we
continue
as
friends,
it's
not
worth
it
El
mundo
entero
esta
lleno
de
hermosas
mujeres
mejores
que
ella...
The
whole
world
is
full
of
beautiful
women,
better
than
her...
Voy
a
partir
y
buscar
otro
rumbo
I'm
going
to
leave
and
find
another
path
Por
no
estorbar
entre
ustedes
en
fin...
So
I
don't
get
in
the
way
between
you,
in
the
end...
Me
encontrare
otro
amor
por
el
mundo...
alli
te
vere...
I'll
find
another
love
in
the
world...
I'll
see
you
there...
Marc
anthony:
Marc
anthony:
Espera
un
poco
no
te
vayas
te
extiendo
mi
mano
Wait
a
minute,
don't
go,
I
extend
my
hand
to
you
Yo
no
esperaba
otra
cosa
de
ti
sabes
que
es
asi
I
expected
nothing
less
from
you,
you
know
it's
that
way
Como
me
voy
a
olvidar
un
segundo
How
could
I
forget
for
a
second
De
ese
derecho
y
que
no
me
confundo
That
right
and
that
I'm
not
confused
Ya
no
podria
vivir
junto
a
ella
yo
lo
se...
I
could
no
longer
live
next
to
her,
I
know
it...
Ella
jugo
con
los
dos
sin
motivos
sabiendo
ser
ella,
bella
She
played
with
both
of
us
for
no
reason
knowing
she
was
beautiful
Pero
no
pudo
alcanzar
con
su
cuento
ni
cielo
ni
estrella,
But
she
couldn't
reach
with
her
story
neither
heaven
nor
star,
Mejor
seguimos
los
dos
como
amigos
no
vale
la
pena
It's
better
we
continue
as
friends,
it's
not
worth
it
El
mundo
entero
esta
lleno
de
hermosas
mujeres
mejores
que
ella...
The
whole
world
is
full
of
beautiful
women,
better
than
her...
Ella
jugo
con
los
dos
sin
motivos
sabiendo
ser
ella,
bella
She
played
with
both
of
us
for
no
reason
knowing
she
was
beautiful
Pero
no
pudo
alcanzar
con
su
cuento
ni
cielo
ni
estrella,
But
she
couldn't
reach
with
her
story
neither
heaven
nor
star,
Mejor
seguimos
los
dos
como
amigos
no
vale
la
pena
It's
better
we
continue
as
friends,
it's
not
worth
it
El
mundo
entero
esta
lleno
de
hermosas
mujeres
mejores
que
ella...
The
whole
world
is
full
of
beautiful
women,
better
than
her...
Marc
anthony:
dime
como
vas
Marc
anthony:
tell
me
how
are
you
La
mafia:
todo
va
muy
bien
La
mafia:
everything
is
going
very
well
Marc
anthony:
me
siento
muy
mal
Marc
anthony:
I
feel
very
bad
La
mafia:
ya
no
hay
por
que
La
mafia:
there's
no
reason
why
Marc
anthony:
hay
mejores
mujeres
que
ella
Marc
anthony:
there
are
better
women
than
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Larrinaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.