Paroles et traduction La Mafia - Quiero Volver Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Volver Contigo
Хочу вернуться к тебе
Pasan
los
días,
sigo
pensando
en
tu
amor
Дни
проходят,
я
продолжаю
думать
о
твоей
любви,
Me
he
equivocado,
quiero
pedirte
perdón
Я
ошибся,
хочу
попросить
у
тебя
прощения.
Ya
lo
ves
sin
ti
no
puedo
yo
vivir
Ты
видишь,
я
не
могу
жить
без
тебя,
Y
necesito
cada
día
mas
de
ti.
И
с
каждым
днем
мне
нужно
тебя
все
больше.
Busco
otros
labios
y
no
encuentro
aquel
sabor
Ищу
другие
губы,
но
не
нахожу
тот
вкус,
Y
en
otros
brazos
no
siento
aquel
calor
И
в
других
объятиях
не
чувствую
того
тепла.
Aprendí
que
no
hay
como
tu
pasión
Я
понял,
что
нет
такой
страсти,
как
у
тебя,
Ya
sin
ti
no
hay
melodía
en
mi
canción.
Без
тебя
нет
мелодии
в
моей
песне.
Quiero
volver
contigo
me
siento
perdido,
Хочу
вернуться
к
тебе,
я
чувствую
себя
потерянным,
Sin
tus
caricias
pierdo
casi
la
razón
Без
твоих
ласк
я
почти
теряю
рассудок.
Quiero
volver
contigo
me
siento
perdido,
Хочу
вернуться
к
тебе,
я
чувствую
себя
потерянным,
Ando
sin
rumbo
si
no
siento
tu
calor.
Блуждаю
без
цели,
если
не
чувствую
твоего
тепла.
Busco
otros
labios
y
no
encuentro
aquel
sabor
Ищу
другие
губы,
но
не
нахожу
тот
вкус,
Y
en
otros
brazos
no
siento
aquel
calor
И
в
других
объятиях
не
чувствую
того
тепла.
Aprendí
que
no
hay
como
tu
pasión
Я
понял,
что
нет
такой
страсти,
как
у
тебя,
Ya
sin
ti
no
hay
melodía
en
mi
canción.
Без
тебя
нет
мелодии
в
моей
песне.
Quiero
volver
contigo
me
siento
perdido,
Хочу
вернуться
к
тебе,
я
чувствую
себя
потерянным,
Sin
tus
caricias
pierdo
casi
la
razón
Без
твоих
ласк
я
почти
теряю
рассудок.
Quiero
volver
contigo
me
siento
perdido,
Хочу
вернуться
к
тебе,
я
чувствую
себя
потерянным,
Ando
sin
rumbo
si
no
siento
tu
calor.
Блуждаю
без
цели,
если
не
чувствую
твоего
тепла.
Quiero
volver
contigo
me
siento
perdido,
Хочу
вернуться
к
тебе,
я
чувствую
себя
потерянным,
Sin
tus
caricias
pierdo
casi
la
razón
Без
твоих
ласк
я
почти
теряю
рассудок.
Quiero
volver
contigo
me
siento
perdido,
Хочу
вернуться
к
тебе,
я
чувствую
себя
потерянным,
Ando
sin
rumbo
si
no
siento
tu
calor.
Блуждаю
без
цели,
если
не
чувствую
твоего
тепла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manny Benito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.