La Mafia - Quisiera Ser Como Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Mafia - Quisiera Ser Como Tu




Quisiera Ser Como Tu
Я Хотел Бы Быть Как Ты
Solo se ama una vez
Любишь только однажды
Y hoy me doy cuenta que es sierto
И сегодня я понимаю, как это правда
Si no he podido olvidarte
Если не мог тебя забыть
Pense que el tiempo seria quien calmara mi dolor
Я думал, время поможет мне справиться с болью
Pero pasan dias tras dias y aveces lloro tu amor
Но идут дни за днями, и я иногда плачу из-за нашей любви
No creas que estoy resentido por que hace tiempo no hablamos es que no puedo ser tu amigo si te quiero demasiado
Не думай, что я обижен, потому что мы давно не разговаривали, просто я не могу быть твоим другом, если все еще слишком сильно тебя люблю
Quisiera ser como tu tan indiferente que nada te importa por que nada sabes del amor
Я хотел бы быть как ты, таким же равнодушным, чтобы мне было все равно, потому что ты ничего не знаешь о любви
Quisiera ser como tu decir lo que quiera que no me interesas pero no me deja el corazon
Я хотел бы быть как ты, говорить, что захочу, что ты мне не интересен, но мое сердце не позволяет мне
Como extraño tus miradas esas que me ilucionaron como extraño tu sonrisa dejame estar a tu lado
Как я скучаю по твоим взглядам, которые меня так окрыляли, как я скучаю по твоей улыбке, позволь мне быть рядом с тобой
Sabes bien que eres mi vida donde voy siempre te pienso y en mi rostro habra alegria el dia que me des tus besos
Ты хорошо знаешь, что ты моя жизнь, куда бы я ни шел, я всегда думаю о тебе, и на моем лице появится радость в тот день, когда ты поцелуешь меня
Quisiera ser como tu tan indiferen que nada te importa por que nada sabes del amor
Я хотел бы быть как ты, таким же равнодушным, чтобы мне было все равно, потому что ты ничего не знаешь о любви
Quisiera ser como tu decir no te quiero que no me interesas pero no me deja el corazon
Я хотел бы быть как ты, говорить, что мне не нужна ты, что ты мне не интересна, но мое сердце не позволяет мне
Quisiera ver nacer otra ilusion en mi vida y sacarte de mi alma o que sientas como yo y asi puedas entender lo grande que es el amory no me olvides mujer no se di talvez me amaste y te dio miedo decirlo no he debido ilusionarme ni entregarte mi cariño
Я хотел бы видеть, как рождается новая иллюзия в моей жизни, и вычеркнуть тебя из своей души или чтобы ты чувствовала то же, что и я, чтобы понять, как сильно это любить, и не забывай меня, женщина, может быть, ты любила меня, но боялась сказать об этом, я не должен был обманываться и дарить тебе свою любовь
Quisiera ser como tu tan indiferente que nada te importa por que nada dabes del amor
Я хотел бы быть как ты, таким же равнодушным, чтобы мне было все равно, потому что ты ничего не знаешь о любви
Quisiera ser como tu decir no te quiero que no me interesa pero no me deja el corazon
Я хотел бы быть как ты, говорить, что мне не нужна ты, что ты мне не интересна, но мое сердце не позволяет мне
Linda se que si me amaras no habria nada en este mundo que imoidiera que mi alma estuviera al lado tuyo linda se que si intentaras comprender lo que yo siento vivirias enamorada y mi corazon contento quisiera ser como tu tan indiferente que nada te importa por que nada sabes del amor
Милая, я знаю, что если бы ты любила меня, ничто в этом мире не помешало бы моей душе быть рядом с твоей, милая, я знаю, что если бы ты попыталась понять то, что я чувствую, ты бы полюбила, и мое сердце было бы счастливо, я хотел бы быть как ты, таким же равнодушным, чтобы мне было все равно, потому что ты ничего не знаешь о любви
Quisiera ser como tu decir no te quiero que no me interesas pero no me deja el corazon
Я хотел бы быть как ты, говорить, что мне не нужна ты, что ты мне не интересна, но мое сердце не позволяет мне





Writer(s): pedro "pituko" rigual


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.