La Mafia - Vuelve Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Mafia - Vuelve Conmigo




Vuelve Conmigo
Вернись ко мне
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Вернись ко мне, я буду твоим лучшим другом
Compañero de tu vida
Товарищем твоей жизни
Un amante sin medida
Безмерным любовником
Si, entiendo que te perdí, que no te correspondí
Да, я понимаю, что потерял тебя, что не отвечал на твои чувства
Todo el amor, que tu me dabas
Всю любовь, которую ты мне давала
Yo, te juro que ya cambie, y no puedo contener
Я, клянусь, что уже изменился, и не могу сдержать
Este deseo, que me mata
Это желание, которое меня убивает
Vuelve conmigo, necesito de tu abrigo
Вернись ко мне, мне нужна твоя защита
Esos besos que me dabas
Те поцелуи, которые ты мне дарила
Con pasión y con cariño
Со страстью и нежностью
Vuelve conmigo, echa todo al olvido
Вернись ко мне, забудь все
Si una ves llegaste amarme
Если ты когда-то любила меня
Será fácil perdonarme
Тебе будет легко меня простить
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Вернись ко мне, я буду твоим лучшим другом
Compañero de tu vida
Товарищем твоей жизни
Un amante sin medida
Безмерным любовником
Se, cuando te dije adiós, te hice llorar mi amor
Знаю, когда я сказал тебе прощай, я заставил тебя плакать, моя любовь
Y ahora te pido, con el alma
И теперь я прошу тебя, от всего сердца
Que, perdones mi gran error, muy caro ya se
Чтоб ты простила мою великую ошибку, которую я уже дорого
Pago
Оплачиваю
Y se que tu, también me amas
И я знаю, что ты тоже любишь меня
Vuelve conmigo, necesito de tu abrigo
Вернись ко мне, мне нужна твоя защита
Esos besos que me dabas
Те поцелуи, которые ты мне дарила
Con pasión y con cariño
Со страстью и нежностью
Vuelve conmigo, echa todo al olvido
Вернись ко мне, забудь все
Si una ves llegaste amarme
Если ты когда-то любила меня
Será fácil perdonarme
Тебе будет легко меня простить
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Вернись ко мне, я буду твоим лучшим другом
Compañero de tu vida
Товарищем твоей жизни
Un amante sin medida
Безмерным любовником
Vuelve conmigo, necesito de tu abrigo
Вернись ко мне, мне нужна твоя защита
Esos besos que me dabas
Те поцелуи, которые ты мне дарила
Con pasión y con cariño
Со страстью и нежностью
Vuelve conmigo, echa todo al olvido
Вернись ко мне, забудь все
Si una ves llegaste amarme
Если ты когда-то любила меня
Será fácil perdonarme
Тебе будет легко меня простить
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Вернись ко мне, я буду твоим лучшим другом
Compañero de tu vida
Товарищем твоей жизни
Un amante sin medida
Безмерным любовником





Writer(s): Eduardo Alanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.