La Mala Rodríguez - La Niña - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Mala Rodríguez - La Niña




La Niña
Девочка
Esta es la historia de una niña que vivía
Это история девочки, которая жила
En el barrio de la paz .
В квартале Мира.
De ella se decía que quería vende droga
О ней говорили, что она хочет торговать наркотиками
Como su papá
Как её отец.
Por ella nadie apostaba
На неё никто не ставил,
Su futuro se nublaba
Её будущее было туманным,
Y no había hecho mas
И она ещё ничего не сделала,
Que empezar.
Только начала.
Quien no quiere dinero,
Кто не хочет денег,
Dime, quien no quiere dinero
Скажи мне, кто не хочет денег,
Pa gastarlo en la ciudad
Чтобы тратить их в городе?
Quería pan
Она хотела хлеба,
Quería joyas
Она хотела драгоценностей.
No valoras na si no lloras
Ты ничего не ценишь, если не плачешь.
Lo mejor de no tener na
Лучшее в том, чтобы ничего не иметь,
Es tener que trabajar y sudar
Это необходимость работать и потеть,
Por apartar la miseria a un lao
Чтобы отбросить нищету в сторону,
Conseguir respeto
Заслужить уважение
A base de coraje y cojones
С помощью смелости и отваги.
Ella lo tenia, ella lo sabia
У неё это было, она это знала,
Ella se lo merecia
Она этого заслуживала.
Valia pa eso y pa mas.
Она годилась для этого и для большего.
Tenia to lo que queria
У неё было всё, что она хотела,
Vestia la ropa con la que tu solo puedes soñar
Она носила одежду, о которой ты можешь только мечтать.
Muchos son los talentos
Много талантов
Que se pierden en la na
Пропадают в никуда,
Pero cuando tu solo sirves pa traficar
Но когда ты годишься только для торговли,
Es lo que pasa
Вот что происходит:
Te llaman, te llaman
Тебе звонят, тебе звонят,
Telefono no deja de sonar ...
Телефон не перестаёт звонить...
Esta es la historia de una niña que vivia
Это история девочки, которая жила
En el barrio de la paz
В квартале Мира.
De ella se decia que queria vender droga
О ней говорили, что она хочет торговать наркотиками
Como su papá
Как её отец.
Por ella nadie apostaba
На неё никто не ставил,
Su futuro se nublaba
Её будущее было туманным,
Y no habia echo mas que empezar
И она ещё ничего не сделала, только начала.
Quien no quiere
Кто не хочет
Dinero dime quien no quiere dinero
Денег, скажи мне, кто не хочет денег,
Pa gastarlo en la ciudad
Чтобы тратить их в городе?
A las 9 estaba alli
В 9 она была там,
Y era respeto lo que faltaba
И именно уважения не хватало.
Si, cuidao volaron las balas
Да, осторожно, пули летали.
Tan difícil es levantarse por la mañana?
Так сложно вставать по утрам?
Por ser mujer, llevaba pistola,
Будучи женщиной, она носила пистолет,
Ya sabes, pa no sentirse sola
Ты знаешь, чтобы не чувствовать себя одинокой.
A nadie le gusta que le jodan
Никому не нравится, когда его достают.
Siempre tu tienes que pensar dos veces
Всегда нужно думать дважды,
Quien se come la mierda cuando aparece
Кто съест дерьмо, когда оно появится.
Si sales de alli es porque tienes suerte
Если ты выберешься оттуда, то тебе повезло.
Pa otra vez tendre mas cuidao,
В следующий раз я буду осторожнее,
Mama, ire con gente
Мама, я пойду с людьми.
Tenia to lo que queria
У неё было всё, что она хотела,
Vestia la ropa con la que tu solo puedes soñar
Она носила одежду, о которой ты можешь только мечтать.
Esta es la historia de una niña que vivia
Это история девочки, которая жила
En el barrio de la paz
В квартале Мира.
De ella se decia que queria
О ней говорили, что она хочет
Vende droga como su papá
Торговать наркотиками, как её отец.
Por ella nadie apostaba
На неё никто не ставил,
Su futuro se nublaba
Её будущее было туманным,
Y no habia echo mas que empezar
И она ещё ничего не сделала, только начала.
Quien no quiere dinero
Кто не хочет денег,
Dime quien no quiere dinero
Скажи мне, кто не хочет денег,
Pa gastarlo en la ciudad...
Чтобы тратить их в городе...





Writer(s): Maria Rodriguez Garrido, Jesus Bibang Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.