Paroles et traduction La Maldita Costumbre - Libertad
Hoy
será
un
día
muy
grandioso
para
compartir
con
todos
mis
hermanos.
Today
will
be
a
very
special
day
to
share
with
all
my
comrades.
Viva
la
igualdad,
Long
live
equality,
No
somos
diferentes,
no
nos
nieguen
nuestra
libertad.
We
are
not
different,
don't
deny
us
our
freedom.
Las
guerras
no
sirven
para
nada
solo
destrucción
y
muerte
la
Wars
are
useless
and
only
bring
destruction
and
death.
Acompañan,
la
miseria
y
el
hambre
solo
la
Poverty
and
hunger
only
Transforman,
la
avaricia
tiene
que
parar.
Worsen
it,
greed
must
end.
Todo
lo
que
queremos
solamente
es
libertad,
All
we
want
is
freedom,
Todo
lo
que
queremos
solamente
es
All
we
want
is
Libertad,
Igualdad,
Equidad,
Dignidad...
Freedom,
Equality,
Equity,
Dignity...
Y
si
te
quieren
reclutar
mándalos
a
la
mierda
mas
pa'
alla,
And
if
they
try
to
recruit
you,
tell
them
to
f*ck
off,
Con
armas
no
te
pueden
obligar,
a
mí
no
me
vengan
a
amenazar,
They
can't
force
you
with
weapons,
don't
let
them
threaten
me,
A
todo
el
pueblo
querrán
engañar,
se
aprovechan
de
la
puta
necesidad,
They
want
to
deceive
the
entire
town,
they
take
advantage
of
the
f*cking
poverty,
Prometen
oro
y
moro
para
luchar,
They
promise
riches
to
fight,
Pero
no
podrán
comprar
nuestra
libertad.
But
they
can't
buy
our
freedom.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gervasio Anzola, Nicolas Nahuel Banegas Sacks, Lisando Matias Alvarez, Juan Cruz Anzola, Alcides Alejandro Bravo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.