La Maldita Costumbre - Libertad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Maldita Costumbre - Libertad




Libertad
Freedom
Hoy será un día muy grandioso para compartir con todos mis hermanos.
Today will be a very special day to share with all my comrades.
Viva la igualdad,
Long live equality,
No somos diferentes, no nos nieguen nuestra libertad.
We are not different, don't deny us our freedom.
Las guerras no sirven para nada solo destrucción y muerte la
Wars are useless and only bring destruction and death.
Acompañan, la miseria y el hambre solo la
Poverty and hunger only
Transforman, la avaricia tiene que parar.
Worsen it, greed must end.
Todo lo que queremos solamente es libertad,
All we want is freedom,
Todo lo que queremos solamente es
All we want is
Libertad, Igualdad, Equidad, Dignidad...
Freedom, Equality, Equity, Dignity...
Y si te quieren reclutar mándalos a la mierda mas pa' alla,
And if they try to recruit you, tell them to f*ck off,
Con armas no te pueden obligar, a no me vengan a amenazar,
They can't force you with weapons, don't let them threaten me,
A todo el pueblo querrán engañar, se aprovechan de la puta necesidad,
They want to deceive the entire town, they take advantage of the f*cking poverty,
Prometen oro y moro para luchar,
They promise riches to fight,
Pero no podrán comprar nuestra libertad.
But they can't buy our freedom.





Writer(s): Gervasio Anzola, Nicolas Nahuel Banegas Sacks, Lisando Matias Alvarez, Juan Cruz Anzola, Alcides Alejandro Bravo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.