Te presento a la manta ta ta ta (Представляю тебе Манту, та-та-та)
El Día se me esta rebosando de semilla cuidao como me mira el plata que por na ratrilla de bala tenemos como cuatros caretilla par que priva en rabia después de bebersé tres pastilla.
El Día se me esta rebosando de semilla cuidao como me mira el plata que por na ratrilla de bala tenemos como cuatros caretilla par que priva en rabia después de bebersé tres pastilla. (День мой переполнен зарядом, осторожно, как на меня смотрит этот богач, ведь из-за какой-то мелочи, из-за пули, у нас есть четыре маски, чтобы скрыться в ярости после того, как проглотишь три таблетки.)
To el que tenga su papel que prenda ya no estamos en gente al envidioso que se ofenda a mí me dicen la manta esto es pa que te lo aprenda
& ahora duro de 15 a 20 minutos quitandome prenda.
To el que tenga su papel que prenda ya no estamos en gente al envidioso que se ofenda a mí me dicen la manta esto es pa que te lo aprenda
& ahora duro de 15 a 20 minutos quitandome prenda. (Каждый, у кого есть свой косяк, пусть поджигает, мы больше не среди людей, пусть завистник обижается, меня зовут Манта, это чтобы ты запомнил, а теперь я буду 15-20 минут раздеваться.)
Se van a matar cuando a mi planta el voltaje mio ni se mide ni se aguanta siempre fui colero yo nunca fui volanta pero si me pide entrega que esta perra no se tranca.
Se van a matar cuando a mi planta el voltaje mio ni se mide ni se aguanta siempre fui colero yo nunca fui volanta pero si me pide entrega que esta perra no se tranca. (Они убьют друг друга, когда увидят мою травку, мой напор не измерить и не выдержать, я всегда был хвостом, я никогда не был рулевым, но если ты просишь доставки, то эта сучка не затормозит.)