La Maquinaria Norteña - Pesadilla - traduction des paroles en russe

Pesadilla - La Maquinaria Norteñatraduction en russe




Pesadilla
Кошмар
Cuando lo amargo de algún sueño
Когда горечь какого-то сна
Me despertaba llorado
Будила меня в слезах,
Me reia de mi, por que aquello
Я смеялся над собой, ведь это
Nada mas era una simple pesadilla
Был всего лишь простой кошмар.
Mas sin embargo que ironia
Но какая ирония,
Hoy me despierto en esta llanto
Сегодня я просыпаюсь в слезах,
Y ahora quisiera ver convertido en realidad
И теперь я хотел бы, чтобы стал реальностью
Este sueño que lastima
Этот сон, что причиняет боль.
Quiero tenerte junto a mi
Хочу, чтобы ты была рядом со мной,
Y poder acariciar tu lindo rostro
И чтобы я мог ласкать твое милое лицо,
Estrecharte aqui en mis brazos
Обнимать тебя в своих руках,
Decirte que te amo y que muero
Говорить тебе, что люблю тебя и что умираю
Lentamente sin ti
Медленно без тебя.
Desde que te perdi
С тех пор, как я тебя потерял,
Me aferro a vivir en el pasado
Я цепляюсь за жизнь в прошлом,
Recordando tus caricias
Вспоминая твои ласки,
Adorando tus sonrisas
Обожая твои улыбки.
Sinceramente sin ti no puedo seguir
Честно говоря, без тебя я не могу жить.
Si te confieso que te sueño
Если я признаюсь, что вижу тебя во сне,
Y te conviertes pesadilla
И ты превращаешься в кошмар,
Es por que al despertar
То это потому, что проснувшись,
Me doy cuenta que no estas
Я понимаю, что тебя нет
A mi lado vida mia
Рядом со мной, моя жизнь.
Quiero tenerte junto a mi
Хочу, чтобы ты была рядом со мной,
Y poder acariciar tu lindo rostro
И чтобы я мог ласкать твое милое лицо,
Estrecharte aqui en mis brazos
Обнимать тебя в своих руках,
Decirte que te amo y que muero
Говорить тебе, что люблю тебя и что умираю
Lentamente sin ti
Медленно без тебя.
Desde que te perdi
С тех пор, как я тебя потерял,
Me aferro a vivir en el pasado
Я цепляюсь за жизнь в прошлом,
Recordando tus caricias
Вспоминая твои ласки,
Adorando tus sonrisas
Обожая твои улыбки.
Sinceramente sin ti no puedo seguir
Честно говоря, без тебя я не могу жить.





Writer(s): Ramon Gonzalez Mora, Lauro Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.