La Mara Santos - Otra Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mara Santos - Otra Noche




Otra Noche
Another Night
La Mara Santos
La Mara Santos
Otra noche solo aquí en mi cuarto
Another night alone in my room
Me pregunto en que andarás
I wonder what you are up to
Butaquera en moto en cuatri en auto
Riding a motorcycle, quad bike or car
Fuiste con la flor de mi jardín
You went with the flower of my garden
Japonesita traicionera
Treacherous Japanese girl
No fui yo quien te hizo asi fiestera
I wasn't the one who made you such a party girl
Esa gila ojos de gato fiestada zorra y petera
That crazy girl with cat eyes, a party animal, a slut and a bitch
La mas turra de villa jardín
The biggest slut in Villa Jardín
Japonesita traicionera
Treacherous Japanese girl
Como le digo al corazón
How do I tell my heart
Que se olvide de las cosas que te dije en mi colchón te miento
To forget about the things I said to you on my mattress, I'm lying to you
Si te pensas que para mi va ser sencillo
If you think it's going to be easy for me
Olvidarme de ese dia que lo hicimos en el pasillo
To forget that day we did it in the hallway
Te acariciaba el pelo nos vamos en el suelo
I caressed your hair and we fell to the floor
¿Te acordas cuando lo hicimos en el cuarto de mi abuelo?
Do you remember when we did it in my grandfather's room?
Dos loquitos en el sexo tu me besas yo te beso
Two crazy people in love, you kiss me, I kiss you
Mal hay como tu quieres que ahora yo me olvide de eso
Isn't it crazy how you want me to forget about that now?
Parece que en la cama no te hacia ni cosquillas
It seems like I didn't even tickle you in bed
Son mentiras y lo hacias para luquear zapatillas
It's all lies, you were just doing it to get sneakers
Hoy te veo butaqueando y te olvidas del pasado
Now I see you dancing and you forget the past
De todo lo que pasamos me duele que ya no estamos
Of all that we went through, it hurts me that we're not together anymore
La Mara Santos
La Mara Santos
Otra noche solo aquí en mi cuarto
Another night alone in my room
Me pregunto en que andarás
I wonder what you are up to
Butaquera en moto en cuatri en auto
Riding a motorcycle, quad bike or car
Fuiste con la flor de mi jardín
You went with the flower of my garden
Japonesita traicionera
Treacherous Japanese girl
No fui yo quien te hizo asi fiestera
I wasn't the one who made you such a party girl
Esa gila ojos de gato fiestada zorra y petera
That crazy girl with cat eyes, a party animal, a slut and a bitch
La mas turra de villa jardín
The biggest slut in Villa Jardín
Japonesita traicionera
Treacherous Japanese girl
Como le digo al corazón
How do I tell my heart
Que se olvide de las cosas que te dije en mi colchón te miento
To forget about the things I said to you on my mattress, I'm lying to you
Si te pensas que para mi va ser sencillo
If you think it's going to be easy for me
Olvidarme de ese día que lo hicimos en el pasillo
To forget that day we did it in the hallway
Te acariciaba el pelo nos vamos en el suelo
I caressed your hair and we fell to the floor
¿Te acordas cuando lo hicimos en el cuarto de mi abuelo?
Do you remember when we did it in my grandfather's room?
Dos loquitos en el sexo tu me besas yo te beso
Two crazy people in love, you kiss me, I kiss you
Mal hay como tu quieres que ahora yo me olvide de eso
Isn't it crazy how you want me to forget about that now?
Parece que en la cama no te hacia ni cosquillas
It seems like I didn't even tickle you in bed
Son mentiras y lo hacías para luquear zapatillas
It's all lies, you were just doing it to get sneakers
Hoy te veo butaqueando y te olvidas del pasado
Now I see you dancing and you forget the past
De todo lo que pasamos me duele que ya no estamos
Of all that we went through, it hurts me that we're not together anymore
Brian Mix, Records!
Brian Mix, Records!





Writer(s): Cesar Viguera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.