La Maravillosa Orquesta del Alcohol - 1932 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - 1932




1932
1932
Solía hablarle de ti
I used to speak of you
De tus ojos anochecer
Of your eyes at sunset
Jamás pensamos en ser
We never thought of being
Nada más que jóvenes
Anything more than young
Vimos los barcos partir
We watched the ships depart
Sin despedirnos de ella
Without saying goodbye to her
Como si fuésemos sueños
As if we were dreams
Dentro de botellas
Inside bottles
Era distinto en 1932
It was different in 1932
Volver a volver
To return, to return
Saber que no estás y yo nunca estaré
To know that you are not here and I never will be
No quiero contar lo mismo que ayer
I don't want to tell the same thing as yesterday
Ahogar las palabras, quemarme la piel
To drown my words, to burn my skin
Mis memorias me persiguen
My memories haunt me
De eso no puedo librarme
I can't get rid of that
De lo que fui solo queda
Of what I was, only remains
Hueso y carne
Bone and flesh
Recuerdo lo que me dijo
I remember what he told me
Mi abuelo aquella mañana
My grandfather that morning
Se puede perder la vista
You can lose your sight
Pero nunca la mirada
But never your gaze
Era distinto en 1932
It was different in 1932
Volver a volver
To return, to return
Saber que no estás y yo nunca estaré
To know that you are not here and I never will be
No quiero contar lo mismo que ayer
I don't want to tell the same thing as yesterday
Ahogar las palabras, quemarme la piel
To drown my words, to burn my skin
Volver a volver
To return, to return
Saber que no estás y yo nunca estaré
To know that you are not here and I never will be
No quiero contar lo mismo que ayer
I don't want to tell the same thing as yesterday
Ahogar las palabras, quemarme la piel
To drown my words, to burn my skin





Writer(s): David Ruiz Miguelez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.