La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Banderas Sin Color - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Banderas Sin Color




Banderas Sin Color
Бесцветные Флаги
(¿Qué harás?
(Что ты сделаешь?
¿Podrás?
Сможешь ли?
¿Qué harás?)
Что ты сделаешь?)
Este lugar me enseña que cada persona lleva una ciudad en ella
Это место учит меня, что каждый человек носит в себе целый город
Y algunos días los ojos de la gente devuelven fe en la humanidad
И в некоторые дни глаза людей возвращают веру в человечество
Estar aquí me hace pensar en el desarraigo
Быть здесь заставляет меня думать о чувстве потерянности
Y en lo difícil que es vivir rodeado
И о том, как тяжело жить в окружении людей,
Sin poder reconocer un rostro familiar
Не имея возможности узнать знакомое лицо
En Burgos bajo la lluvia
В Бургосе под дождём
Cada gota es una orquídea
Каждая капля словно орхидея
Invierno, verano
Зима, лето
Invierno, verano
Зима, лето
Invierno, verano
Зима, лето
Amor que nos robamos son banderas sin color
Любовь, которую мы украли, бесцветные флаги
Oigo voces que preguntan como solo haría yo
Я слышу голоса, которые спрашивают так, как только я бы смог
Este laberinto nos ha visto llorar juntos
Этот лабиринт видел, как мы плакали вместе
Reír juntos, desde aquella navidad
Смеялись вместе, с того самого Рождества
Y cuando vuelves es extraño
И когда ты возвращаешься, это странно
Sientes ser parte de algo
Ты чувствуешь себя частью чего-то
No sabría si decir felicidad
Не знаю, можно ли это назвать счастьем
¿Quién cuenta los suspiros para ver cuál es último?
Кто считает вздохи, чтобы узнать, какой из них последний?
Invierno, verano
Зима, лето
Invierno, verano
Зима, лето
Invierno, verano
Зима, лето
Amor que nos robamos son banderas sin color
Любовь, которую мы украли, бесцветные флаги
Oigo voces que preguntan como solo haría yo
Я слышу голоса, которые спрашивают так, как только я бы смог
Amor que nos robamos son banderas sin color
Любовь, которую мы украли, бесцветные флаги
Oigo voces que cuestionan los principios del dolor
Я слышу голоса, которые ставят под сомнение истоки боли
El momento crucial es ahora
Решающий момент сейчас
El momento crucial era yo
Решающий момент был я
El momento crucial es ahora
Решающий момент сейчас
El momento era yo
Решающий момент был я





Writer(s): David Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.