La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Colectivo Nostalgia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Colectivo Nostalgia




Colectivo Nostalgia
Nostalgia Collective
Solo, creo que lo he perdido todo
Alone, I think I've lost it all
La vida es suficientemente contundente
Life is blunt enough
Como para andar llorando por ahí
To go around crying
Somos ingobernables por el oro
We are ungovernable for gold
Nuestra esperanza es suficiente para verte
Our hope is enough to see you
Cada noche, aunque ya te fuiste
Every night, even though you've already left
Vuelo (Uuh) Con mis cadenas sobre el cielo (Uuh)
I fly (Uuh) With my chains in the sky (Uuh)
Lo dijo el Migue que nos quieren amarrar
Migue said that they want to tie us up
Pero el collar nos queda grande y el bozal (Uuh)
But the necklace is too big for us and the muzzle (Uuh)
Si, alguna vez, me ves caer preocúpate por si miento
If, ever, you see me fall, worry if I lie
Siento que pertenezco a este momento
I feel like I belong to this moment
El mundo es un lugar inhóspito y cruel
The world is an inhospitable and cruel place
Y ya no espero casi nada del rival
And I expect almost nothing from my rival
Lento, esto es el puro sentimiento
Slow, this is pure feeling
Es como un gol en el descuento
Like a goal in extra time
Que nació de las entrañas y te llega al corazón
That was born from the depths and reaches your heart
Nunca
Never
Nunca me voy a rendir, nunca
I'll never give up, never
Por muy maldita que sea la maldición
No matter how cursed the curse is
Que nos echaron sin ninguna concesión
That they threw us out without any concession
Si, alguna vez, me ves caer preocúpate por si miento
If, ever, you see me fall, worry if I lie
Solo
Alone
Creo que lo he perdido todo
I think I've lost it all
Todo
All
Creo que lo he perdido todo
I think I've lost it all
Todo
All
Creo que lo he perdido todo
I think I've lost it all
Todo
All
Creo que lo hemos perdido todo
I think we've lost it all
Todo
All
Creo que lo he perdido todo
I think I've lost it all
Todo
All
Creo que lo hemos perdido todo
I think we've lost it all
Todo, todo
All, all
Creo que lo he perdido todo
I think I've lost it all
Todo
All
Creo que lo hemos perdido todo
I think we've lost it all
Todo, todo
All, all
Creo que lo hemos perdido todo
I think we've lost it all
Todo
All
Creo que lo hemos perdido todo
I think we've lost it all
Creo que todo (Todo)
I think everything (Everything)
Creo que todo (Todo)
I think everything (Everything)
Creo que lo hemos perdido todo (Todo)
I think we've lost everything (Everything)
Creo que lo he perdido todo
I think I've lost it all





Writer(s): David Ruiz Miguelez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.