La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Héroes del Sábado - Sesión en Directo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Héroes del Sábado - Sesión en Directo




Héroes del Sábado - Sesión en Directo
Heroes of Saturday - Live Session
Van por allí los héroes del sábado
There go the heroes of Saturday
Van a intentarlo una vez
They're going to try it once
Si les hieren hoy,
If they get hurt today,
Si les hacen daño
If they get hurt
Van a intentarlo una vez
They're going to try it again
Y ya estan ahí
And there they are
Los héroes del sábado
The heroes of Saturday
Hoy me voy a levantar
Today I'm going to get up
Aunque sea por los árboles
Even if it's just for the trees
Relucientes bajo el sol
Glistening in the sun
Si pudieras escalar la colina
If you could climb the hill
Y observar con perspectiva
And observe with perspective
Para ganar claridad
To gain clarity
Imposible ser neutral sobre un tren en movimiento
Impossible to be neutral on a moving train
Estas calles son distintas
These streets are different
De aquí no se va el invierno
Winter doesn't leave here
Van por allì los héroes del sábado
There go the heroes of Saturday
¿Dónde estan los que pueden parar el mundo sólo con mirar?
Where are those who can stop the world just by looking?
El niño crecerá y entenderá lo que su padre ignora
The child will grow up and understand what his father ignores
Llevaos la paloma blanca y traed ovejas negras
Take the white dove and bring black sheep
En unaño se han vendido muchas almas
Many souls have been sold in a year
Somos mirlos en los ojos de otros mirlos que se van
We are blackbirds in the eyes of other blackbirds who are leaving
Corazón no se alimenta de las ventas
The heart does not feed on sales
Imposible ser neutral sobre un tren en movimiento
Impossible to be neutral on a moving train
Estas calles son distintas
These streets are different
De aquí no se va el invierno
Winter doesn't leave here
Van por allí los héroes del sábado
There go the heroes of Saturday
¿Dónde estan los que puedem parar el mundo sólo con mirar?
Where are those who can stop the world just by looking?
El niño crecerá y entenderá lo que su padre ignora
The child will grow up and understand what his father ignores
¿Dónde estan los que pueden parar el mundo sólo con mirar?
Where are they who can stop the world just by looking?
El niño crecera y entenderá...
The child will grow and understand...
No te olvides de donde vienes
Don't forget where you come from
En las noches mas oscuras
On darkest nights
En las carreteras crudas
On rugged roads
En los golpes de la vida
In life's blows
No te olvidas, no te olvidas
You don't forget, you don't forget
¿Dónde estan los que pueden parar el mundo solo con mirar?
Where are those who can stop the world just by looking?
El niño crecera y entendera lo que su padre ignora
The child will grow up and understand what his father ignores
¿Dónde están los que pueden parar el mundo sólo con mirar?
Where are those who can stop the world just by looking?
¿Dónde están los que pueden cambiar el mundo sólo con pensar?
Where are those who can change the world just by thinking?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.