Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Los Lobos (Cal Pau Live Session)
Los Lobos (Cal Pau Live Session)
Волки (Выступление в Cal Pau Live)
En
Alaska
cazan
lobos
На
Аляске
охотятся
волки
Con
sangre
de
otros
lobos:
Кровью
других
волков:
La
entierran
con
cuchillas
en
la
nieve
Погребают
её
с
ножами
в
снегу
Y
esperan
a
que
lleguen.
И
ждут,
пока
те
придут.
Los
lobos
tienen
hambre
Волки
голодны
Y
empiezan
a
lamer
И
начинают
слизывать
Bebiendo
y
desangrándose
Напиваясь
и
обескровливаясь
Matándose
a
sí
mismos
sin
querer
(sin
querer).
Уничтожая
себя
самих
помимо
воли
(помимо
воли).
Así
funciona
el
hombre
Вот
как
устроен
человек
Con
sus
adicciones.
Со
своими
зависимостями.
Ese
mecanismo
de
autodestrucción
Этот
механизм
самоуничтожения,
Que
no
tiene
principio
y
final.
Который
не
имеет
начала
и
конца.
Deshumanizados
por
los
que
Обезличенные
теми,
Mueven
los
hilos
de
los
títeres.
Кто
дёргает
за
ниточки
марионеток.
Todavía
tenía
esperanzas
en
ti
А
я
всё
ещё
надеялся
на
тебя,
En
la
primavera
y
en
vernos
reír.
На
весну
и
на
то,
что
мы
посмеёмся.
Dio
su
presente
al
pasado
para
dejarnos
Прошлое
даровало
настоящее,
чтобы
оставить
нам
Un
futuro
aquí.
Будущее
здесь.
Te
buscas
a
ti
mismo
entre
los
maniquíes
Ты
ищешь
себя
среди
манекенов
Del
escaparate
que
vende
mentiras
Витрины,
что
продаёт
ложь
Modelos
vitales,
iguales,
perfectos.
Жизненные
образцы,
одинаковые,
идеальные.
No
pueden
comprar
con
dinero
todo
lo
que
siento.
Они
не
могут
купить
за
деньги
всё,
что
я
чувствую.
Somos
víctimas
del
estímulo,
tú
sigues
esperando
Мы
— жертвы
стимула,
ты
продолжаешь
ждать.
Hijos
esclavos
del
humo
con
padres
esclavos
del
telediario.
Дети,
порабощённые
дымом,
с
родителями,
порабощёнными
новостями.
Por
eso
somos
títeres.
Вот
почему
мы
— марионетки.
Todavía
tenía
esperanzas
en
ti
А
я
всё
ещё
надеялся
на
тебя,
En
la
primavera
y
en
vernos
reír.
На
весну
и
на
то,
что
мы
посмеёмся.
Dio
su
presente
al
pasado
para
dejarnos
Прошлое
даровало
настоящее,
чтобы
оставить
нам
Un
futuro
aquí.
Будущее
здесь.
Todavía
tenía
esperanzas
en
ti
А
я
всё
ещё
надеялся
на
тебя,
En
la
primavera
y
en
vernos
reír.
На
весну
и
на
то,
что
мы
посмеёмся.
Dio
su
presente
al
pasado
para
dejarnos
Прошлое
даровало
настоящее,
чтобы
оставить
нам
Un
futuro
aquí.
Будущее
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Ruiz Miguelez, Santiago Garcia Gruartmoner
Album
Ojalá
date de sortie
15-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.