La Maravillosa Orquesta del Alcohol - O Naufragar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - O Naufragar




O Naufragar
Кораблекрушение
¿Cuál es nuestro sitio en este mar?
Каково наше место в этом море?
Al que vinimos a flotar
Куда мы прибыли, чтобы плавать,
O naufragar, o naufragar.
Или потерпеть кораблекрушение, или потерпеть кораблекрушение.
Hablan de inventar un mundo nuevo,
Говорят, изобретут новый мир,
Así lo dice el carcelero
Так говорит тюремщик,
Mientras nos susurra el pan.
В то время как он шепчет нам о хлебе.
¿Acaso hay alas suficientes
Достаточно ли у них крыльев,
Para que puedan ser ángeles
Чтобы стать ангелами
Todos los que lo merecen?
Всем, кто этого заслуживает?
Intenta describirme el laberinto
Попробуй описать мне лабиринт,
Para que al menos el próximo
Чтобы хотя бы следующий
Pueda salir de allí vivo.
Мог выйти оттуда живым.
Quieren arrancar la primavera,
Они хотят вырвать весну,
El corte seco, la salmuera,
Сухой отрез, рассол,
Todo lo que tenga luz.
Все, что сияет.
¿Acaso hay alas suficientes
Достаточно ли у них крыльев,
Para que puedan ser ángeles
Чтобы стать ангелами
Todos los que lo merecen?
Всем, кто этого заслуживает?
Hoy he visto marchar
Сегодня я видел, как уходит
Al último pájaro de la mañana.
Последняя утренняя птица.
no te vas, queda esperanza,
Ты не уйдешь, осталось надежда,
Un motivo más para eludir
Еще одна причина избежать
La soledad del que se fue.
Одиночества того, кто ушел.
¿A qué vinimos a este mar?
Зачем мы пришли в это море?
O naufragar, o naufragar.
Или потерпеть кораблекрушение, или потерпеть кораблекрушение.
¿A qué vinimos a este mar?
Зачем мы пришли в это море?
¿Cuándo vamos a parar?
Когда мы остановимся?
¿Cuándo vamos a parar?
Когда мы остановимся?
¿Cuándo vamos a parar?
Когда мы остановимся?
¿Cuándo vamos a parar?
Когда мы остановимся?
¿Cuándo vamos a parar?
Когда мы остановимся?





Writer(s): David Ruiz Miguelez, Santiago Garcia Gruartmoner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.