La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Océano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Océano




Océano
Океан
Hay algo más fuerte que la muerte
Есть нечто сильнее смерти,
El día siguiente, el día siguiente
следующий день, следующий день.
Estoy a 400.000 kilometros de mí, pero acercándome
Я нахожусь в 400 000 километрах от себя, но приближаюсь.
Nacemos, y al nacer, de alguna forma somos libres, un instante
Мы рождаемся, и рождаясь, каким-то образом мы свободны, на мгновение,
Como una brisa tibia en una noche de verano
словно теплое дуновение ветерка летней ночью.
Y al día siguiente ya es diciembre, pero aprendes
И на следующий день уже декабрь, но ты учишься,
El privilegio que es tener para comer
какая это привилегия иметь еду.
También se aprende de la culpa por vivir
Ты также учишься чувству вины за то, что живешь,
Mientras otros casi no pueden
пока другие едва могут.
Pero, ¿cómo calmar a la conciencia una vez que adquieres consciencia
Но как успокоить совесть, однажды осознав,
De que la vida no es lo que veías en películas?
что жизнь это не то, что ты видела в фильмах?
La vida no es lo que veías en películas
Жизнь это не то, что ты видела в фильмах.
Si no moliese cada hueso para echárselo a los versos que me dejo
Если бы я не перемалывал каждую кость, чтобы бросить ее в стихи, которые оставляю,
No podría hacerlo más, no debería hacerlo más
я не смог бы больше этого делать, не должен был бы.
¿Sabes? podéis elevar vuestra voz de anuncio si os deja la laringe
Знаешь, вы можете возвысить свой рекламный голос, если вам позволит гортань.
La música no es un juguete
Музыка не игрушка,
Igual que el lobo nunca trabajará para el circo
так же, как волк никогда не будет работать в цирке.
Así que bien, hoy disfrutad de la luz en el espejo
Итак, хорошо, сегодня наслаждайтесь светом в зеркале,
Que no es más que el reflejo del brillo de otros
который есть не что иное, как отражение блеска других.
Cuando os canséis y lo tiréis, presos de lo próximo, cautivos de lo nuevo
Когда вы устанете и выбросите его, будучи одержимы следующим, плененные новым,
¡Vuestro último grito será el más sincero!
ваш последний крик будет самым искренним!
¡Vuestro último grito será mi primero!
Ваш последний крик будет моим первым!
Hay algo más fuerte que la muerte
Есть нечто сильнее смерти,
Hay algo más fuerte que la muerte
есть нечто сильнее смерти,
Hay algo más fuerte que la muerte
есть нечто сильнее смерти,
Hay algo más fuerte que la muerte
есть нечто сильнее смерти.





Writer(s): David Ruiz Miguelez, Santiago Garcia Gruartmoner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.