La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Vasos Vacíos (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Vasos Vacíos (En Directo)




Vasos Vacíos (En Directo)
Пустые стаканы (Live)
Busco el suelo de la habitación,
Ищу пол в этой комнате,
Los latidos del acordeón. Lo difícil es decir adiós, suelo responder.
Ритмы аккордеона. Самое сложное это попрощаться, я обычно отвечаю
A las lágrimas con el papel.
Слезам бумагой.
Olvidar es no saber perder.
Забывать это значит не уметь проигрывать.
Bebe y abre la ventana y ves, solo soledad.
Выпей, открой окно и посмотри: только одиночество.
No tengo nada que decir que no hayas oído.
Мне нечего сказать, чего бы ты уже не слышала.
Las páginas que escribiré son vasos vacíos.
Страницы, которые я напишу, будут наполовину пустыми.
Botellas raras al amanecer, solíamos andar por el arcén.
Странные бутылки на рассвете, мы привыкли ходить по обочине.
Los años buenos ya se fueron y no si es la última vez.
Хорошие годы уже прошли, и я не знаю, последний ли это раз.
Hablo solo porque no estás, e
Я говорю вслух, потому что тебя здесь нет,
Staciones de servicio sin más.
И на заправках больше ничего.
Reconozco su mirada en un bar, solo soledad.
Я узнаю ее взгляд в баре, только одиночество.
Pasajeros de este vuelo sin motor el sonido de mi voz
Пассажиры этого рейса без мотора, звук моего голоса
Contra tu voz Brindo por el amor sin alcohol brindo por los dos.
против твоего голоса. Я поднимаю тост за любовь без алкоголя, поднимаю за нас двоих.
No tengo nada que decir que no hayas oído
Мне нечего сказать, чего бы ты уже не слышала.
Las páginas que escribiré son vasos vacíos.
Страницы, которые я напишу, будут наполовину пустыми.
Botellas raras al amanecer, solíamos andar por el arcén.
Странные бутылки на рассвете, мы привыкли ходить по обочине.
Los años buenos ya se fueron y no sé. L
Хорошие годы уже прошли, а я не знаю.
Leva lloviendo un año y yo encerrado aquí
Дождь идет уже год, а я все еще здесь заперт
¿Sigues jugando al mismo número por mí?
Ты по-прежнему играешь ту же цифру ради меня?
Vasos vacíos enemigos de la cruda y cruel realidad.
Пустые стаканы враги суровой и жестокой реальности.
No tengo nada que decir que no hayas oído
Мне нечего сказать, чего бы ты уже не слышала.
Las páginas que escribiré son vasos vacíos.
Страницы, которые я напишу, будут наполовину пустыми.
Botellas raras al amanecer, solíamos andar por el arcén.
Странные бутылки на рассвете, мы привыкли ходить по обочине.
Los años buenos ya se fueron y no sé... si es la última vez.
Хорошие годы уже прошли, а я не знаю... последний ли это раз.





Writer(s): David Ruiz Miguelez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.