La Maravillosa Orquesta del Alcohol - ¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - ¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo)




¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo)
¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo)
Oigo a las calles respirar,
Я слышу, как дышат улицы,
El eco del humo no se va.
Шлейф дыма не уходит.
Vivimos esperando, que pase algo ya.
Мы живем в ожидании, что что-то произойдет.
Hasta las sombras quieren escapar, la foto ha salido mal.
Даже тени хотят сбежать, снимок не удался.
Una pregunta escrita en la pared ¿quién nos va a salvar?.
На стене написан вопрос: кто нас спасет?
Es la cadencia, de la decadencia
Это ритм упадка,
Es la cadencia. Autocomplacencia.
Это ритм. Самодовольство.
Es la cadencia, de la decadencia
Это ритм упадка,
Es la cadencia. ¿Quién nos va a salvar?
Это ритм. Кто нас спасет?
Dos amantes en el filo de un cristal.
Два влюбленных на острие ножа.
No tendrás otra oportunidad.
У тебя не будет другого шанса.
Lo hemos tenido todo, lo hemos dejado caer.
У нас было все, мы все упустили.
Hasta las sombras quieren escapar, la foto ha salido mal.
Даже тени хотят сбежать, снимок не удался.
Una pregunta escrita en la pared ¿quién nos va a salvar?.
На стене написан вопрос: кто нас спасет?
Es la cadencia, de la decadencia.
Это ритм упадка.
Es la cadencia. Autocomplacencia.
Это ритм. Самодовольство.
Es la cadencia, de la decadencia.
Это ритм упадка.
Es la cadencia. ¿Quién nos va a salvar?
Это ритм. Кто нас спасет?





Writer(s): David Ruiz Miguelez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.