La Maravillosa Orquesta del Alcohol - ¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - ¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo)




¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo)
Кто нас спасёт? (Концертная запись)
Oigo a las calles respirar,
Я слышу, как улицы дышат,
El eco del humo no se va.
Эхо дыма не исчезает.
Vivimos esperando, que pase algo ya.
Мы живем в ожидании, что что-то уже произойдет.
Hasta las sombras quieren escapar, la foto ha salido mal.
Даже тени хотят убежать, фотография вышла плохо.
Una pregunta escrita en la pared ¿quién nos va a salvar?.
Вопрос, написанный на стене: кто нас спасет?
Es la cadencia, de la decadencia
Это ритм упадка,
Es la cadencia. Autocomplacencia.
Это ритм. Самодовольство.
Es la cadencia, de la decadencia
Это ритм упадка,
Es la cadencia. ¿Quién nos va a salvar?
Это ритм. Кто нас спасет?
Dos amantes en el filo de un cristal.
Двое влюбленных на краю стекла.
No tendrás otra oportunidad.
У тебя не будет другого шанса.
Lo hemos tenido todo, lo hemos dejado caer.
У нас было все, мы все упустили.
Hasta las sombras quieren escapar, la foto ha salido mal.
Даже тени хотят убежать, фотография вышла плохо.
Una pregunta escrita en la pared ¿quién nos va a salvar?.
Вопрос, написанный на стене: кто нас спасет?
Es la cadencia, de la decadencia.
Это ритм упадка.
Es la cadencia. Autocomplacencia.
Это ритм. Самодовольство.
Es la cadencia, de la decadencia.
Это ритм упадка.
Es la cadencia. ¿Quién nos va a salvar?
Это ритм. Кто нас спасет?





Writer(s): David Ruiz Miguelez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.