La Maravillosa Orquesta del Alcohol - ¿Quién Nos Va a Salvar? (En Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Maravillosa Orquesta del Alcohol - ¿Quién Nos Va a Salvar? (En Directo)




¿Quién Nos Va a Salvar? (En Directo)
Who Will Save Us? (Live)
Oigo a las calles respirar
I hear the streets breathe
El eco del humo no se va
The echo of the smoke won't go away
Vivímos esperando que pase algo ya
We live waiting for something to happen now
Hasta las sombras quieren escapar
Even the shadows want to escape
La foto ha salido mal
The picture came out wrong
Una pregunta escrita en la pared:
A question written on the wall:
¡¿Quién nos va a salvar?!
Who Will Save Us?!
Es la cadencia, de la decadencia
It's the cadence of the decadence
Es la cadencia, autocomplancencia
It's the cadence of self-complacency
Es la cadencia, de la decadencia
It's the cadence of the decadence
¿Quien nos va a salvar?
Who will save us?
Dos amantes en el filo de un cristal
Two lovers on the edge of a glass
No tendrás otra oportunidad
You won't get another chance
Lo hemos tenido todo
We had it all
Lo hemos dejado caer
We let it fall
Hasta las sombras quieren escapar
Even the shadows want to escape
La fot ha salido mal
The picture came out wrong
Una pregunta escrita en la pared:
A question written on the wall:
¡¿Quién nos va a salvar?!
Who Will Save Us?!
Es la cadencia, de la decadencia
It's the cadence of the decadence
Es la cadencia, autocomplancencia
It's the cadence of self-complacency
Es la cadencia, de la decadencia
It's the cadence of the decadence
¿Quien nos va a salvar?
Who will save us?
*Instrumental*
*Instrumental*
Una pregunta escrita en la pared:
A question written on the wall:
¡¿Quién nos va a salvar?!
Who Will Save Us?!
Es la cadencia, de la decadencia
It's the cadence of the decadence
Es la cadencia, autocomplancencia
It's the cadence of self-complacency
Es la cadencia, de la decadencia
It's the cadence of the decadence
¿Quien nos va a salvar?
Who will save us?





Writer(s): David Ruiz Miguelez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.