La Mare - Ela Samba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mare - Ela Samba




Ela Samba
She Sambas
Pasa por un camino lento, precipitao;
He walks a slow path, hasty;
Como no sabe qué quiere va de lao a lao.
As he doesn't know what he wants, he goes from side to side.
Comprende del mundo lo que se come a bocaos,
He understands the world in bite-sized pieces,
A ratitos de puntillas ser menos sonao.
Sometimes tiptoeing to make less noise.
Ella, que sólo espera de la vida una canción para bailarla,
He, who only expects from life a song to dance to,
Rienda suelta a sus caderas cada vez que suena la samba;
Gives free rein to his hips every time the samba plays;
Sonríe mirando al cielo. Brazos abiertos. Pies descalza.
He smiles looking at the sky. Open arms. Barefoot.
Y baila, baila, baila, baila
And he dances, dances, dances, dances
Mientras arde en sus caderas un continente que la extraña.
While a continent that misses him burns in his hips.
Y baila, baila, baila, baila;
And he dances, dances, dances, dances;
No conoce otra manera de darle forma a tantas ganas
He doesn't know any other way to give shape to so many desires
De vivir, de explotar, de sentir, de amar.
To live, to explode, to feel, to love.
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Becoming a king while his rhythm plays
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Becoming a king while his rhythm plays
Convertirse en una reina
Becoming a king
Mientras suena su compás
While his rhythm plays
Un puñao de cascabeles entre sus pies enredaos
A fistful of bells tangled between his feet
Suenan al pisar al pisar la tierra que no la dejó de lao.
They sound as he steps on the earth that hasn't let him down.
Y es su tierra que la mueve y que la enciende en su tumbao
And it's his land that moves him and ignites him in his grave
Y, al bailar, se esfuma el miedo y se olvida lo pasao.
And, when he dances, fear fades and the past is forgotten.
Si pudiera, de alguna manera, devolverte lo que te han quitao
If I could, somehow, give you back what they've taken from you
Bailaría esta noche a tu vera
I would dance with you tonight
Hasta que llegara el día con su juego acompasao.
Until the day arrived with its rhythmic play.
No prometo poner remedio a los fantasmas que te hacen temblar,
I don't promise to remedy the ghosts that make you tremble,
Pero al menos la música y el tempo
But at least the music and the tempo
que puedas vivir tu vida sin volver a mirar atrás.
So you can live your life without looking back.
Y baila, baila, baila, baila...
And he dances, dances, dances, dances...
Mientras arde en sus caderas un continente que la extraña.
While a continent that misses him burns in his hips.
Y baila, baila, baila, baila;
And he dances, dances, dances, dances;
No conoce otra manera de darle forma a tantas ganas
He doesn't know any other way to give shape to so many desires
De vivir, de explotar, de sentir, de amar.
To live, to explode, to feel, to love.
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Becoming a king while his rhythm plays
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Becoming a king while his rhythm plays
Convertirse en una reina
Becoming a king
Mientras suena su compás
While his rhythm plays
Baila y mientras baila se le llenan los bolsillos de esperanza
He dances and while he dances his pockets are filled with hope
En la certeza de que algo cambia
In the certainty that something changes
Y en sus huellas queda la marca.
And in his footsteps the mark remains.
Sabe de este mundo que la aprieta,
He knows this world that squeezes him,
Pero se ríe a carcajadas y lo reta;
But he laughs out loud and challenges it;
Mientras siga sonando la samba será suya toda su fuerza.
As long as the samba keeps playing, all his strength will be his.
Y baila, baila, baila, baila
And he dances, dances, dances, dances
Mientras arde en sus caderas un continente que la extraña.
While a continent that misses him burns in his hips.
Y baila, baila, baila, baila;
And he dances, dances, dances, dances;
No conoce otra manera de darle forma a tantas ganas
He doesn't know any other way to give shape to so many desires
De vivir, de explotar, de sentir, de amar.
To live, to explode, to feel, to love.
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Becoming a king while his rhythm plays
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Becoming a king while his rhythm plays
Convertirse en una reina
Becoming a king
Mientras suena su compás
While his rhythm plays





Writer(s): Mar Muñoz

La Mare - Juntas
Album
Juntas
date de sortie
04-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.