Paroles et traduction La Mare - Ela Samba
Pasa
por
un
camino
lento,
precipitao;
Она
идет
по
узкой
тропе,
наобум;
Como
no
sabe
qué
quiere
va
de
lao
a
lao.
Она
не
знает,
чего
хочет,
и
бросается
из
стороны
в
сторону.
Comprende
del
mundo
lo
que
se
come
a
bocaos,
Она
понимает
мир
только
тогда,
когда
кусает
его;
A
ratitos
de
puntillas
pá
ser
menos
sonao.
Иногда
она
ходит
на
цыпочках,
чтобы
быть
менее
заметной.
Ella,
que
sólo
espera
de
la
vida
una
canción
para
bailarla,
Она,
которая
ждет
от
жизни
только
песню,
которую
можно
танцевать,
Rienda
suelta
a
sus
caderas
cada
vez
que
suena
la
samba;
Дает
волю
своим
бедрам,
когда
звучит
самба;
Sonríe
mirando
al
cielo.
Brazos
abiertos.
Pies
descalza.
Она
улыбается,
глядя
в
небо.
Руки
расставлены
в
стороны.
Босые
ноги.
Y
baila,
baila,
baila,
baila
И
танцует,
танцует,
танцует,
танцует,
Mientras
arde
en
sus
caderas
un
continente
que
la
extraña.
Пока
в
ее
бедрах
пылает
континент,
по
которому
она
тоскует.
Y
baila,
baila,
baila,
baila;
И
танцует,
танцует,
танцует,
танцует;
No
conoce
otra
manera
de
darle
forma
a
tantas
ganas
Она
не
знает
другого
способа
дать
форму
таким
сильным
желаниям,
De
vivir,
de
explotar,
de
sentir,
de
amar.
Жить,
расцветать,
чувствовать,
любить.
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Стать
королевой,
пока
играет
ее
ритм,
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Стать
королевой,
пока
играет
ее
ритм,
Convertirse
en
una
reina
Стать
королевой,
Mientras
suena
su
compás
Пока
играет
ее
ритм.
Un
puñao
de
cascabeles
entre
sus
pies
enredaos
Несколько
колокольчиков
запутались
в
ее
ногах,
Suenan
al
pisar
al
pisar
la
tierra
que
no
la
dejó
de
lao.
Они
звенят,
когда
она
ступает
по
земле,
которая
не
дала
ей
упасть.
Y
es
su
tierra
que
la
mueve
y
que
la
enciende
en
su
tumbao
Это
ее
земля,
которая
заставляет
ее
двигаться
и
зажигает
своим
ритмом,
Y,
al
bailar,
se
esfuma
el
miedo
y
se
olvida
lo
pasao.
И,
танцуя,
страх
рассеивается,
и
забывается
прошлое.
Si
pudiera,
de
alguna
manera,
devolverte
lo
que
te
han
quitao
Если
бы
я
мог
каким-то
образом
вернуть
тебе
то,
что
у
тебя
отобрали,
Bailaría
esta
noche
a
tu
vera
Я
бы
танцевал
с
тобой
всю
ночь,
Hasta
que
llegara
el
día
con
su
juego
acompasao.
Пока
не
наступит
новый
день
со
своим
размеренным
ритмом.
No
prometo
poner
remedio
a
los
fantasmas
que
te
hacen
temblar,
Я
не
обещаю
решить
проблемы,
которые
заставляют
тебя
дрожать,
Pero
sí
al
menos
la
música
y
el
tempo
Но
хотя
бы
музыку
и
ритм,
Pá
que
puedas
vivir
tu
vida
sin
volver
a
mirar
pá
atrás.
Чтобы
ты
могла
прожить
свою
жизнь,
не
оглядываясь
назад.
Y
baila,
baila,
baila,
baila...
И
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй...
Mientras
arde
en
sus
caderas
un
continente
que
la
extraña.
Пока
в
ее
бедрах
пылает
континент,
по
которому
она
тоскует.
Y
baila,
baila,
baila,
baila;
И
танцует,
танцует,
танцует,
танцует;
No
conoce
otra
manera
de
darle
forma
a
tantas
ganas
Она
не
знает
другого
способа
дать
форму
таким
сильным
желаниям,
De
vivir,
de
explotar,
de
sentir,
de
amar.
Жить,
расцветать,
чувствовать,
любить.
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Стать
королевой,
пока
играет
ее
ритм,
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Стать
королевой,
пока
играет
ее
ритм,
Convertirse
en
una
reina
Стать
королевой,
Mientras
suena
su
compás
Пока
играет
ее
ритм.
Baila
y
mientras
baila
se
le
llenan
los
bolsillos
de
esperanza
Она
танцует,
и
пока
она
танцует,
ее
карманы
наполняются
надеждой
En
la
certeza
de
que
algo
cambia
В
уверенности,
что
что-то
изменится
Y
en
sus
huellas
queda
la
marca.
И
в
ее
следах
останется
след.
Sabe
de
este
mundo
que
la
aprieta,
Она
знает
об
этом
мире,
который
давит
на
нее,
Pero
se
ríe
a
carcajadas
y
lo
reta;
Но
она
смеется
во
весь
голос
и
бросает
ему
вызов;
Mientras
siga
sonando
la
samba
será
suya
toda
su
fuerza.
Пока
звучит
самба,
вся
ее
сила
будет
принадлежать
ей.
Y
baila,
baila,
baila,
baila
И
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
Mientras
arde
en
sus
caderas
un
continente
que
la
extraña.
Пока
в
ее
бедрах
пылает
континент,
по
которому
она
тоскует.
Y
baila,
baila,
baila,
baila;
И
танцует,
танцует,
танцует,
танцует;
No
conoce
otra
manera
de
darle
forma
a
tantas
ganas
Она
не
знает
другого
способа
дать
форму
таким
сильным
желаниям,
De
vivir,
de
explotar,
de
sentir,
de
amar.
Жить,
расцветать,
чувствовать,
любить.
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Стать
королевой,
пока
играет
ее
ритм,
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Стать
королевой,
пока
играет
ее
ритм,
Convertirse
en
una
reina
Стать
королевой,
Mientras
suena
su
compás
Пока
играет
ее
ритм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mar Muñoz
Album
Juntas
date de sortie
04-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.