Paroles et traduction La Mayeya - Ya Te Olvide
Recuerdo
las
tantas
veces
que
yo
te
rogaba
Я
помню,
как
много
раз
я
тебя
умоляла
Que
me
dieras
la
oportunidad,
y
me
ignorabas
Дать
мне
шанс,
а
ты
меня
игнорировала
No
te
importaba
lastimarme
nunca
tu
te
burlabas
Тебе
было
все
равно,
что
ты
меня
ранишь,
ты
всегда
издевалась
Te
juro
que
dolía
asta
fondo
de
mi
alma
Клянусь,
что
это
больно
ранило
мою
душу
Ya
yo
te
olvide!
Я
уже
тебя
забыла!
Yo
espero
que
lo
entiendas
Я
надеюсь,
ты
это
понимаешь
Que
ya
no
quiero
nada,
no
quiero
na′
contigo
Что
я
больше
ничего
не
хочу,
мне
ничего
не
нужно
от
тебя
Yo
ya
y
ya
y
ya
Я
уже,
уже
и
уже
Ya
yo
te
olvide
y
yea
yeah
Уже
забыла
тебя
и
да,
да
Yo
espero
que
lo
entiendas
Я
надеюсь,
ты
это
понимаешь
Que
ya
no
quiero
nada,
no
quiero
na'
contigo
no!
Что
я
больше
ничего
не
хочу,
мне
ничего
не
нужно
от
тебя,
нет!
Tanto
que
tu
te
la
daba
ma!
Как
ты
наслаждалась
этим,
детка!
Ya
no
te
tengo
gana
ya!
Я
больше
не
хочу
тебя,
нет!
No
quiero
que
llames
más
Не
звони
мне
больше
Arranca
pal
carajo
ya!
Беги
к
черту
уже!
Mírame
ahora
como
estoy
Посмотри
на
меня
сейчас
Libre
y
feliz
me
va
mejor!
Я
свободна
и
счастлива,
мне
стало
лучше!
Me
parche
con
otros
cuerpos
tu
amor
Я
латаю
твою
любовь
другими
телами
Me
escapé
del
dolor
Я
сбежала
от
боли
No
vuelvo
pa′tra
jamás!
Я
никогда
больше
не
вернусь!
Te
lo
puedo
asegurar
Я
могу
тебе
это
гарантировать
Que
ya
tuvimos
el
final
tu
y
yo
lo
tienes
que
aceptar
Что
мы
уже
закончили,
ты
и
я,
ты
должен
это
принять
Ya
yo
te
olvide!
Я
уже
тебя
забыла!
Yo
espero
que
lo
entiendas
Я
надеюсь,
ты
это
понимаешь
Que
ya
no
quiero
nada,
no
quiero
na'
contigo
Что
я
больше
ничего
не
хочу,
мне
ничего
не
нужно
от
тебя
Yo
ya
y
ya
y
ya
Я
уже,
уже
и
уже
Ya
yo
te
olvide
y
yea
yeah
Уже
забыла
тебя
и
да,
да
Yo
espero
que
lo
entiendas
Я
надеюсь,
ты
это
понимаешь
Que
ya
no
quiero
nada,
no
quiero
na'
contigo
no!
Что
я
больше
ничего
не
хочу,
мне
ничего
не
нужно
от
тебя,
нет!
Amar
y
ser
un
perdedor
duele
Любить
и
быть
проигравшим
причиняет
боль
Esta
ma′
claro
que
se
sufre,
pero
uno
de
amor
no
muere
Это
ясно,
что
ты
страдаешь,
но
от
любви
никто
не
умирает
Yo
no
niego
que
te
ame,
que
por
ti
mucho
rode
Я
не
отрицаю,
что
люблю
тебя,
что
ради
тебя
я
много
блуждала
Pero
era
necesario,
me
arrastre
pero
me
levante
Но
это
было
необходимо,
я
ползала,
но
поднялась
Mírame
ahora
como
estoy
Посмотри
на
меня
сейчас
Libre
y
feliz
me
va
mejor!
Я
свободна
и
счастлива,
мне
стало
лучше!
Me
parche
con
otros
cuerpos
tu
amor
Я
латаю
твою
любовь
другими
телами
Me
escapé
del
dolor
Я
сбежала
от
боли
No
vuelvo
pa′tra
jamás!
Я
никогда
больше
не
вернусь!
Te
lo
puedo
asegurar
Я
могу
тебе
это
гарантировать
Que
ya
tuvimos
el
final
tu
y
yo
lo
tienes
que
aceptar
Что
мы
уже
закончили,
ты
и
я,
ты
должен
это
принять
Ya
yo
te
olvide!
Я
уже
тебя
забыла!
Yo
espero
que
lo
Entiendas
Я
надеюсь,
ты
это
поймешь
Que
ya
no
quiero
nada,
no
quiero
na'
contigo
Что
я
больше
ничего
не
хочу,
мне
ничего
не
нужно
от
тебя
Yo
ya
y
ya
y
ya
Я
уже,
уже
и
уже
Ya
yo
te
olvide
y
yea
yeah
Уже
забыла
тебя
и
да,
да
Yo
espero
que
lo
entiendas
Я
надеюсь,
ты
это
понимаешь
Que
ya
no
quiero
nada,
no
quiero
na′
contigo
no!
Что
я
больше
ничего
не
хочу,
мне
ничего
не
нужно
от
тебя,
нет!
Recuerdo
las
tantas
veces
que
yo
te
rogaba
Я
помню,
как
много
раз
я
тебя
умоляла
Que
me
dieras
la
oportunidad,
y
me
ignorabas
Дать
мне
шанс,
а
ты
меня
игнорировала
No
te
importaba
lastimarme
nunca
tu
te
burlabas
Тебе
было
все
равно,
что
ты
меня
ранишь,
ты
всегда
издевалась
Te
juro
que
dolía
asta
fondo
de
mi
alma
Клянусь,
что
это
больно
ранило
мою
душу
Aunque
mi
miedo
era
perderte
Хотя
я
боялась
тебя
потерять
Ahora
te
deseo
toda
la
suerte
Теперь
я
желаю
тебе
всякого
счастья
Y
lo
mejor
del
universo
entero
И
всего
самого
лучшего
на
свете
No
te
guardo
rencor
Я
не
держу
на
тебя
обиды
Las
cosas
ya
no
serán
como
antes
Все
уже
не
будет,
как
раньше
Pero
te
recordaré
como
algo
que
Но
я
буду
вспоминать
тебя
как
что-то,
что
En
algún
momento
fue
hermoso
en
vida
Когда-то
было
прекрасно
в
жизни
Gracias
por
todo
Спасибо
за
все
La
Mayeya
yo!
La
Mayeya,
детка!
Omni
in
the
track
Omni
на
треке
Productor
de
productores
Продюсер
продюсеров
La
Mayeya
yo!
La
Mayeya,
детка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Disla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.