Paroles et traduction La Melodia Perfecta - Corazón Roto
Corazón Roto
Разбитое сердце
Yo
no
recuerdo
cuando
me
envolví
contigo
Я
не
помню,
когда
я
влюбился
в
тебя
Sólo
recuerdo
que
esto
no
me
hacía
sentido
Просто
помню,
что
это
не
имело
для
меня
смысла
Ay,
luna
tú
me
dejaste
sin
luz
Ах,
луна,
ты
оставила
меня
без
света
Lloré
a
oscuras
si
no
estabas
tú
Я
плакал
в
темноте,
если
тебя
не
было
рядом
Hoy
ando
mal
Сегодня
меня
не
узнать
Lo
que
hago
es
pensar
Все,
что
я
делаю,
это
думаю
Dónde
estarás
(dime
dónde
estarás)
Где
ты
(скажи
мне,
где
ты)
Me
veo
fatal
Я
ужасно
выгляжу
Eso
que
no
estás
Потому
что
тебя
нет
рядом
Me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Ando
con
el
corazón
roto
Я
хожу
с
разбитым
сердцем
Volviéndome
loco
porque
te
voy
a
olvidar
Схожу
с
ума,
потому
что
не
могу
тебя
забыть
Me
paso
mirando
tu
foto
Не
перестаю
смотреть
на
твою
фотографию
Y
me
desenfoco,
baby,
no
te
puedo
pensar
И
теряю
рассудок,
детка,
я
не
могу
думать
о
тебе
Y
me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Sobra,
sobra
llorar
Не
перестаю,
не
перестаю
плакать
Y
me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Sobra,
sobra
llorar
Не
перестаю,
не
перестаю
плакать
Donde
fue
el
sentimiento
Куда
делось
то
чувство
Aun
lo
siento,
si
te
digo
que
no
te
miento
Я
все
еще
чувствую
его,
но
если
скажу,
что
нет,
то
солгу
Imposible
que
se
te
olvido
el
momento
Невозможно,
чтобы
ты
забыла
тот
момент
Cuando
te
lo
hacía
bien
lento,
lento
Когда
я
делал
это
для
тебя
медленно,
медленно
Lento,
yo
te
lo
hacia
lento
Медленно,
я
делал
это
медленно
Lento,
tu
te
movías
lento
Медленно,
ты
двигалась
медленно
Tu
me
pedías
lento
Ты
просила
меня
медленно
Que
preferías
lento,
lento
Что
предпочитала
медленно,
медленно
Hoy
ando
mal
Сегодня
меня
не
узнать
Lo
que
hago
es
pensar
Все,
что
я
делаю,
это
думаю
Dónde
estarás
(dime
dónde
estarás)
Где
ты
(скажи
мне,
где
ты)
Me
veo
fatal
Я
ужасно
выгляжу
Eso
que
no
estás
Потому
что
тебя
нет
рядом
Me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Ando
con
el
corazón
roto
Я
хожу
с
разбитым
сердцем
Volviéndome
loco
porque
te
voy
a
olvidar
Схожу
с
ума,
потому
что
не
могу
тебя
забыть
Me
paso
mirando
tu
foto
Не
перестаю
смотреть
на
твою
фотографию
Y
me
desenfoco
baby
no
te
puedo
pensar
И
теряю
рассудок,
детка,
я
не
могу
думать
о
тебе
Y
me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Sobra,
sobra
llorar
Не
перестаю,
не
перестаю
плакать
Y
me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Sobra,
sobra
llorar
Не
перестаю,
не
перестаю
плакать
Y
me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Sobra,
sobra
llorar
Не
перестаю,
не
перестаю
плакать
Y
me
sobra
llorar
Я
не
перестаю
плакать
Sobra,
sobra
llorar
Не
перестаю,
не
перестаю
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Ortiz Geronimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.