La Melodia Perfecta - La Propuesta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Melodia Perfecta - La Propuesta




La Propuesta
The Proposition
Voy a dejar el orgullo
I'm going to leave my pride aside
Si me quieres escuchar
If you want to hear me
Por un beso tuyo
For one kiss from you
Pido una oportunidad
I ask for a chance
Hacerte el desayuno
Make you breakfast
Quiero eso y mucho más
I want that and so much more
Llevarte hasta neptuno
Take you to Neptune
Dime si la propuesta suena mal
Tell me if the proposal sounds bad
Y qué tal si nos juntamos
How about we get together
Y nos besamos, la pasamos rico y negociamos
And we kiss, we have a good time and we negotiate
Es que a tu lado se me olvida el mundo bebé
It's that by your side I forget about the world baby
Y qué tal si nos juntamos
How about we get together
Y nos besamos, la pasamos rico y negociamos
And we kiss, we have a good time and we negotiate
Vente a mi lado y amanecemos juntos bebé
Come to my side and we wake up together baby
Ya deja las dudas a un lado
Leave your doubts aside
Voy hacer que olvides
I will make you forget
Todo lo malo en tu pasado
All the bad things in your past
Hagámoslo sin papel, ni contrato
Let's do it without paper or contract
me gusta y eso viene de hace rato
I like you and that's been going on for a while
Quiero quitarte todo el litio
I want to take all the lithium away from you
Escuchando Limp Bizkit
Listening to Limp Bizkit
Vamos siendo socios
Let's be partners
Pero vamos fifty-fifty
But let's go fifty-fifty
Romance salvaje, te entiendo el mensaje
Wild romance, I get the message
Si te portas bien
If you behave well
Yo te subo el porcentaje
I'll raise your percentage
no lo sabía
You didn't know
Pero hace tiempo eras mía
But you were mine long ago
Y hasta tus amigas me decía
And even your friends told me
Que por qué no te caía
Why didn't I come over?
Y yo pensaba en lo rico que sería
And I thought how good it would be
no lo sabía
You didn't know
Pero hace tiempo eras mía
But you were mine long ago
Y hasta tus amigas me decía
And even your friends told me
Que por qué no te caía
Why didn't I come over?
Y yo pensaba en lo rico que sería
And I thought how good it would be
Y qué tal si nos juntamos
How about we get together
Y nos besamos, la pasamos rico y negociamos
And we kiss, we have a good time and we negotiate
Es que a tu lado se me olvida el mundo bebé
It's that by your side I forget about the world baby
Y qué tal si nos juntamos
How about we get together
Y nos besamos, la pasamos rico y negociamos
And we kiss, we have a good time and we negotiate
Vente a mi lado y amanecemos juntos bebé
Come to my side and we wake up together baby
Y tiemblo, pensando que te tengo
And I tremble thinking I have you
Llegando en mis brazos
Coming into my arms
Se nos para el tiempo
Time stops for us
Y tiemblo, pensando que te tengo
And I tremble thinking I have you
Llegando en mis brazos
Coming into my arms
Dime por dónde empiezo
Tell me where do I start
no lo sabía
You didn't know
Pero hace tiempo eras mía
But you were mine long ago
Y hasta tus amigas me decía
And even your friends told me
Que por qué no te caía
Why didn't I come over?
Y yo pensaba en lo rico que sería
And I thought how good it would be
no lo sabía
You didn't know
Pero hace tiempo eras mía
But you were mine long ago
Y hasta tus amigas me decía
And even your friends told me
Que por qué no te caía
Why didn't I come over?
Y yo pensaba en lo rico que sería
And I thought how good it would be
Y qué tal si nos juntamos
How about we get together
Y nos besamos, la pasamos rico y negociamos
And we kiss, we have a good time and we negotiate
Es que a tu lado se me olvida el mundo bebé
It's that by your side I forget about the world baby
Y qué tal si nos juntamos
How about we get together
Y nos besamos, la pasamos rico y negociamos
And we kiss, we have a good time and we negotiate
Vente a mi lado y amanecemos juntos bebé
Come to my side and we wake up together baby
Yo que tu quieres bebé
I know you want it baby
Vamos a dejar el orgullo
Let's leave the pride aside
que quieres eso y más
I know you want that and more
Si dormimos juntos
If we sleep together
Seguro te vas a enamorar
You will surely fall in love





Writer(s): Gabriel Martinez, Georman Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.