La Melodia Perfecta - No Quiero Estar Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Melodia Perfecta - No Quiero Estar Solo




No Quiero Estar Solo
Не хочу быть один
Por qué no existe nadie como
Потому что нет никого, как ты
Nadie como
Никого, как ты
Hace tiempo no se nada
Давно ничего не знаю
Perdí contacto contigo
Потерял с тобой связь
Hoy es 5 de noviembre
Сегодня 5 ноября
Y te juro que esta fecha
И клянусь, эта дата
Para mi es un castigo
Для меня наказание
te alejaste de mi
Ты ушла от меня
Y me dejaste aquí
И оставила меня здесь
No hay nosotros
Нет "нас"
Ni modo
Ничего не поделаешь
No quiero estar solo, aquí
Не хочу быть один, здесь
Invierno en mi cuerpo y es por ti
Зима в моем теле, и это из-за тебя
Y no lo sabes,
И ты не знаешь,
Pero me invaden los recuerdos
Но меня одолевают воспоминания
Ya no hay melodía
Больше нет мелодии
Se acaban mis dias si no estás aquí
Мои дни сочтены, если тебя нет рядом
Todo se hace gris
Всё становится серым
Cómo me haces falta
Как же ты мне нужна
Hay mucho espacio aquí
Здесь так много пустоты
Si fuera por mi te tuviera aquí
Если бы это зависело от меня, ты была бы здесь
En la misma cama
В той же кровати
En donde fuimos feliz
Где мы были счастливы
Donde realmente te conocí
Где я по-настоящему тебя узнал
Dame una gota de amor
Дай мне каплю любви
Que se me va el corazón
А то мое сердце остановится
Y sólo vuelve
И только вернись
Contigo la mala vida se me fue
С тобой плохая жизнь ушла
A tu lado tengo tengo fe, pero pronto
Рядом с тобой у меня есть вера, но скорее
Vuelve
Вернись
Te noto cansada y nada que hacer bebé
Я вижу, ты устала, и ничего не поделать, малышка
No quiero estar solo aquí
Не хочу быть один здесь
Invierno en mi cuerpo y es por ti
Зима в моем теле, и это из-за тебя
Y no lo sabes,
И ты не знаешь,
Pero me invaden los recuerdos
Но меня одолевают воспоминания
Ya no hay melodía
Больше нет мелодии
Se acaban mis dias si no estás aquí
Мои дни сочтены, если тебя нет рядом
Porque me siento solo
Потому что я чувствую себя одиноким
Y la ansiedad no me deja respirar
И тревога не дает мне дышать
Aunque sea inevitable quisiera progresar
Хотя это неизбежно, я хотел бы двигаться дальше
No tengo más remedio te tengo que olvidar
У меня нет другого выбора, кроме как забыть тебя
Aquí hace frío
Здесь холодно
Frío
Холодно
Ven abrázame muy fuerte
Приди, обними меня крепко
Júrame que es para siempre
Поклянись, что это навсегда
No quiero estar solo aquí
Не хочу быть один здесь
Invierno en mi cuerpo y es por ti
Зима в моем теле, и это из-за тебя
Y no lo sabes,
И ты не знаешь,
Pero me invaden los recuerdos
Но меня одолевают воспоминания
Ya no hay melodía
Больше нет мелодии
Se acaban mis días si no estás aquí
Мои дни сочтены, если тебя нет рядом
Nadie como
Никого, как ты
Nadie como
Никого, как ты
Porque no existe nadie como
Потому что нет никого, как ты
Nadie como
Никого, как ты
Vuelve vuelve a mi
Вернись, вернись ко мне
Vuelve vuelve baby
Вернись, вернись, малышка
Vuelve vuelve a mi
Вернись, вернись ко мне





Writer(s): Baudhy Otoniel Manzanilla, Carlos Almarza, Carlos Polanco, Gabriel Martinez, Georman Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.