Paroles et traduction La Mente - Bestia de Origami
Bestia de Origami
Оригами-зверь
Es
pura
furia
de
oriente
esta
mente,
si
derrepente
algo
se
le
olvida...
Это
чистая
ярость
с
Востока,
этот
ум,
если
что-то
внезапно
вылетает
из
головы...
Al
día
siguiente
lo
tiene
presente...
Y
para
toda
la
vida,
si...
На
следующий
день
это
приходит
на
ум...
И
на
всю
жизнь,
если...
Y
las
lagunas
son
algunas,
pero
esta
mente
sabe
nadar...
И
пробелов
немного,
но
этот
ум
умеет
плавать...
En
las
envidas
de
detractores,
también
llamados
traidores,
si...
В
зависти
обидчиков,
которых
также
называют
предателями,
если...
Ser
bestia
de
origami
en
un
camal
de
papel,
desde
China
a
Tarapoto
todos
son
kartel...
Быть
оригами-зверем
на
бумажном
скотном
дворе,
от
Китая
до
Тарапото
все
- картель...
Bestia
de
origami
en
una
tonelada
de
papel...
Оригами-зверь
на
тонне
бумаги...
Los
impacientes
estamos
pacientes,
viajando
en
los
afluentes...
Нетерпеливые
мы
терпеливы,
путешествуем
по
притокам...
Con
los
ronsocos
en
la
mira,
que
nos
enseñan
los
dientes
pa'
comer...
С
наглой
мордой
перед
нами,
которые
показывают
зубы,
чтобы
поесть...
Pero
no
le
temas
al
camino
hoy,
porque
esta
mente
sabe
volar...
Но
не
бойся
пути
сегодня,
потому
что
этот
ум
умеет
летать...
De
un
aeropuerto
clandestino,
en
el
que
puede
aterrizar...
С
тайного
аэродрома,
на
который
можно
приземлиться...
Ser
bestia
de
origami
en
un
camal
de
papel,
desde
China
a
Tarapoto
todos
son
kartel...
Быть
оригами-зверем
на
бумажном
скотном
дворе,
от
Китая
до
Тарапото
все
- картель...
Ser
bestia
de
origami
en
un
camal
de
papel,
desde
China
a
Tarapoto
todos
son
kartel...
Быть
оригами-зверем
на
бумажном
скотном
дворе,
от
Китая
до
Тарапото
все
- картель...
Bestia
de
origami
en
una
tonelada
de
papel...
Оригами-зверь
на
тонне
бумаги...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nicolás duarte soldevilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.